Never Be Alone - Becky Hill, Sonny Fodera - Bài hát 'Never Be Alone' thể hiện bởi Becky Hill và Sonny Fodera được phát hành MV chính thức vào ngày 19/1/2024, thuộc album Believe Me Now của nữ ca, nhạc sĩ người Anh. Bài hát truyền đạt thông điệp hy vọng và sự an ủi trong cảnh cô đơn. Nó nhấn mạnh tầm quan trọng của sự hỗ trợ tinh thần và sức mạnh của tình yêu để giảm bớt cảm giác cô đơn. Ý nghĩa của bài hát nằm trong việc thừa nhận những thách thức phải đối mặt trong những mối quan hệ, nhưng cũng trong sự hứa hẹn về sự hỗ trợ vững chắc và tuyên bố rằng người nghe sẽ không bao giờ bị bỏ lại một mình. Lời bài hát: We've been stuck in the silence Watching life passing us by Slowly we lost our minds somewhere inside these walls Did you forget the feeling? Tryna find it staring at the ceiling Slowly we lost our minds somewhere inside these walls, yeah I ain't seen your face, we ain't spoke for days Let me lift you up to restore your faith It's all that I wanna do, yeah, if you let me I wanna surround you with love Can you remember that rush? I know it's been hard, but now you'll never be alone I wanna surround you with love Nothing else matters but us I know it's been hard, but now you'll never be alone Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh It's all that I wanna do, hey I wanna surround you with love (Love) Can you remember that rush? I know it's been hard, but now you'll never be alone I wanna surround you with love (Surround you with love) Nothing else matters but us I know it's been hard, but now you'll never be alone Oh, oh, oh Oh, oh, oh (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh, oh, oh (Never, oh, oh, ooh) Oh, oh, oh Oh, oh, oh (No, I'll never, I'll never) Oh, oh, oh, oh, oh, oh Lời dịch: Chúng ta đã bị mắc kẹt trong im lặng Nhìn cuộc sống trôi qua Chẳng biết từ lúc nào, chúng ta lạc lối trong những bức tường này Anh đã quên mất cảm giác đó rồi sao? Cố gắng tìm lại nó bằng cách nhìn chằm chằm lên trần nhà Chẳng biết từ lúc nào, chúng ta lạc lối trong những bức tường này, yeah Đã nhiều ngày rồi em không thấy mặt anh, chúng ta cũng chẳng nói chuyện Hãy để em kéo anh dậy, vực dậy niềm tin của anh Đó là tất cả những gì em muốn làm, yeah, nếu anh cho phép Em muốn bao bọc anh bằng tình yêu Anh có nhớ cảm giác cuồng nhiệt đó không? Em biết là khó khăn, nhưng giờ đây anh sẽ không bao giờ cô đơn Em muốn bao bọc anh bằng tình yêu Không gì quan trọng bằng chúng ta Em biết là khó khăn, nhưng giờ đây anh sẽ không bao giờ cô đơn Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh, oh Đó là tất cả những gì em muốn làm Em muốn bao bọc anh bằng tình yêu (Tình yêu) Anh có nhớ cảm giác cuồng nhiệt đó không? Em biết là khó khăn, nhưng giờ đây anh sẽ không bao giờ cô đơn Em muốn bao bọc anh bằng tình yêu (Bao bọc anh bằng tình yêu) Không gì quan trọng bằng chúng ta Em biết là khó khăn, nhưng giờ đây anh sẽ không bao giờ cô đơn Oh, oh, oh Oh, oh, oh (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) Oh, oh, oh, oh, oh, oh (Never, oh, oh, ooh) (Không bao giờ) Oh, oh, oh Oh, oh, oh (No, I'll never, I'll never) (Không, anh sẽ không bao giờ, anh sẽ không bao giờ) Oh, oh, oh, oh, oh, oh