Lời Dịch Lời Bài Hát New Rules - Dua Lipa

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 14 Tháng ba 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: New Rules

    Ca sĩ: Dua Lipa

    Lyrics / Lời dịch:


    [Intro:]

    One, one, one..

    [Verse 1:]

    Talkin' in my sleep at night

    Liên tục nói mà suốt nhiều đêm

    Makin' myself crazy

    Khiến bản thân tôi như phát điên lên

    (Out of my mind, out of my mind)

    (Phát điên lên, phát điên lên)

    Wrote it down and read it out

    Phải viết nó xuống và đọc nó lên thật to

    Hopin' it would save me

    Hi vọng nó sẽ cứu rỗi được tôi

    (Too many times, too many times)

    (Quá nhiều lần rồi, quá nhiều lần rồi)

    Oh, he makes me feel like nobody else

    Ôi, hắn đem lại cho tôi những cảm giác thật đặc biệt

    Nobody else

    Mà không ai có được

    But my love, he doesn't love me

    Nhưng tình yêu của tôi.. hắn không hề yêu tôi

    So I tell myself, I tell myself.

    Vậy nên tôi tự nói với bản thân mình.. tự nói rằng..

    [Pre-Chorus:]

    One, don't pick up the phone

    Một là, đừng dại dột mà nghe máy

    You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

    Này biết rõ rằng hắn ta chỉ gọi vì hắn đang say và cô độc

    Two, don't let him in

    Hai là, đừng mở cửa cho hắn vào

    You have to kick him out again

    Mày sẽ phải đá đít hắn ta ra một lần nữa thôi

    Three, don't be his friend

    Ba là, đừng rộng lượng làm bạn với hắn

    You know you're gonna wake up in his bed in the morning

    Mày hiểu là sáng ngày hôm sau mày sẽ thức giấc trên giường của hắn

    And if you're under him, you ain't getting over him.

    Và nếu mày để hắn kiểm soát, mày sẽ không thể quên được hắn đâu.

    [Chorus:]

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I gotta tell them to myself

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I gotta tell them to myself.

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình.

    [Verse 2:]

    I keep pushin' forwards

    Tôi đang cố gắng tiến về phía trước

    But he keeps pullin' me backwards

    Nhưng hắn ta lại cứng đầu cố kéo tôi trở lại

    (Nowhere to turn, no way)

    (Chẳng còn biết phải đi về đâu, không còn một đường nào nữa)

    (Nowhere to turn, no)

    (Chẳng còn biết phải đi về đâu.. không)

    Now I'm standing back from it

    Giờ đây, tôi đang đứng ở ngoài và nhìn vào toàn cảnh

    I finally see the pattern

    Cuối cùng tôi cũng đã nhìn ra được vấn đề

    (I never learn, I never learn)

    (Tôi không bao giờ chịu hiểu)

    But my love, he doesn't love me

    Nhưng tình yêu ơi, hắn ta không hề yêu thương tôi

    So I tell myself, I tell myself

    Vậy nên tôi tự nói với bản thân mình..

    I do, I do, I do.

    Phải nói.. phải nói rằng..

    [Pre-Chorus:]

    One, don't pick up the phone

    Một là, đừng dại dột mà nghe máy

    You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

    Này biết rõ rằng hắn ta chỉ gọi vì hắn đang say và cô độc

    Two, don't let him in

    Hai là, đừng mở cửa cho hắn vào

    You have to kick him out again

    Mày sẽ phải đá đít hắn ta ra một lần nữa thôi

    Three, don't be his friend

    Ba là, đừng rộng lượng làm bạn với hắn

    You know you're gonna wake up in his bed in the morning

    Mày hiểu là sáng ngày hôm sau mày sẽ thức giấc trên giường của hắn

    And if you're under him, you ain't getting over him.

    Và nếu mày để hắn kiểm soát, mày sẽ không thể quên được hắn đâu.

    [Chorus:]

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I gotta tell them to myself

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I gotta tell them to myself.

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình.

    [Bridge:]

    Practice makes perfect

    Có công mài sắt có ngày nên kim

    I'm still tryna' learn it by heart

    Tôi vẫn đang cố miệt mài nghiên cứu bằng cả trái tim mình

    (I got new rules, I count 'em)

    (Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại)

    Eat, sleep, and breathe it

    Ăn ngủ cùng nó, và thậm chí còn hít nó vào

    Rehearse and repeat it 'cause I

    Tập dợt và nhắc lại nó bởi vì

    (I got new, I got new, I got new.)

    (Tôi có.. tôi có.. tôi có những luật mới.)

    [Pre-Chorus:]

    One, don't pick up the phone

    Một là, đừng dại dột mà nghe máy

    You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

    Này biết rõ rằng hắn ta chỉ gọi vì hắn đang say và cô độc

    Two, don't let him in

    Hai là, đừng mở cửa cho hắn vào

    You have to kick him out again

    Mày sẽ phải đá đít hắn ta ra một lần nữa thôi

    Three, don't be his friend

    Ba là, đừng rộng lượng làm bạn với hắn

    You know you're gonna wake up in his bed in the morning

    Mày hiểu là sáng ngày hôm sau mày sẽ thức giấc trên giường của hắn

    And if you're under him, you ain't getting over him.

    Và nếu mày để hắn kiểm soát, mày sẽ không thể quên được hắn đâu.

    [Chorus:]

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    (Oh, whoa-oh)

    I gotta tell them to myself

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình

    I got new rules, I count 'em

    Tôi có những điều luật mới, và tôi sẽ nhắc đi nhắc lại

    (Baby, you know I count 'em)

    (Chàng trai à, anh biết tôi đang nhắc đi nhắc lại chúng mà)

    I gotta tell them to myself.

    Tôi phải tự nhắc chúng với chính bản thân mình.

    [Outro:]

    Don't let him in, don't let him in

    Đừng mở cửa đón hắn, đừng chào đón hắn vào

    Don't, don't, don't, don't

    Đừng.. đừng.. đừng.. đừng..

    Don't be his friend, don't be his friend

    Đừng dại dột làm bạn với hắn.. đừng làm bạn với hắn

    Don't, don't, don't, don't

    Đừng.. đừng.. đừng.. đừng..

    Don't let him in, don't let him in

    Đừng mở cửa đón hắn, đừng chào đón hắn vào

    Don't, don't, don't, don't

    Đừng.. đừng.. đừng.. đừng..

    Don't be his friend, don't be his friend

    Đừng dại dột làm bạn với hắn.. đừng làm bạn với hắn

    Don't, don't, don't, don't

    Đừng.. đừng.. đừng.. đừng..

    You gettin' over him.

    Bạn sẽ không thể quên hắn được đâu.
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...