Lời Dịch Lời Bài Hát Ngạo Hồng Trần - Vưu Trưởng Tĩnh (Ost Phù Dao Hoàng Hậu)

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Song Ngư, 4 Tháng tám 2020.

  1. Song Ngư

    Song Ngư Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    305


    Bài hát: Ngạo Hồng Trần

    Ca sĩ: Vưu Trưởng Tĩnh

    Ost: Phù Dao Hoàng Hậu

    Lyric:

    漫天 无边 孤帆在飘

    Màntiān wúbiān gū fān zài piāo

    Tựa cánh buồm lẻ loi phiêu dạt giữa đát trời mênh mông.

    独行无依靠 心不是一座孤岛

    Dúxíng wú yīkào xīn bùshì yīzuò gūdǎo

    Hành trình đơn độc, không chốn tựa nương nhưng chốn tâm khảm chẳng phải cô đảo.

    转念 变幻 只需要一秒

    Zhuǎnnìan bìanhùan zhǐ xūyào yī miǎo

    Ý niệm chuyển xoay, chỉ cần khoảnh khắc

    天地是怀抱 爱才是

    Tiāndì shì húaibào ài cái shì

    Đất trời là hoài bão, nhưng yêu thương mới là

    心之解药

    Xīn zhī jiě yào

    Liều thuốc giải cho trái tim.

    一双手被你牵着

    Yī shuāngshǒu bèi nǐ qiānzhe

    Đôi tay này bị người dắt bước

    就把人间去了烦恼

    Jìu bǎ rénjiān qùle fánnǎo

    Muộn phiền chốn nhân gian cũng liền trôi xa

    留下一丝丝情牵梦绕

    Líu xìa yīsī sī qíng qiān mèng rào

    Chỉ lưu lại những sợ tơ tình quấn quanh cõi mộng.

    在心里回旋轻佻

    Zài xīnlǐ húixúan qīngtiāo

    Nhè nhẹ lượn bay ở nơi tâm khảm

    纵身潜藏红尘一遭

    Zòngshēn qían zàng hóngchén yī zāo

    Buông thả bản thân, náu mình giữa chốn hồng trần.

    总有些劫数难逃

    Zǒng yǒuxiē jiéshù nán táo

    Kiếp số cuối cùng vẫn là khó tránh.

    一张脸被你看着

    Yī zhāng liǎn bèi nǐ kànzhe

    Gương mặt thu nơi đáy mắt người.

    就把人海去了音潮

    Jìu bǎ rén hǎi qùle yīn cháo

    Thủy triều cũng liền lặng tiếng giữa dòng biển người

    留下一种种不羁心跳

    Líu xìa yī zhǒngzhǒng bùjī xīntìao

    Chỉ lưu lại trí tim từng nhịp từng nhịp rộn vang.

    在梦里喧嚣热闹

    Zài mèng lǐ xuānxiāo rènào

    Mộng cảnh huyên náo vui vầy

    难得心里有了依靠

    Nándé xīn li yǒule yīkào

    Trái tim lại khó có được nơi để nương mình

    避烦恼 共年少 乐逍遥

    Bì fánnǎo gòng níanshào lè xiāoyáo

    Trốn tránh muộn phiền, cùng tháng năm tiêu dao khoái lạc.

    漫天 无边 孤帆在飘

    Màntiān wúbiān gū fān zài piāo

    Tựa cánh buồm lẻ loi phiêu dạt giữa đát trời mênh mông.

    独行无依靠 心不是一座孤岛

    Dúxíng wú yīkào xīn bùshì yīzuò gūdǎo

    Hành trình đơn độc, không chốn tựa nương nhưng chốn tâm khảm chẳng phải cô đảo.

    转念 变幻 只需要一秒

    Zhuǎnnìan bìanhùan zhǐ xūyào yī miǎo

    Ý niệm chuyển xoay, chỉ cần khoảnh khắc

    天地是怀抱 爱才是

    Tiāndì shì húaibào ài cái shì

    Đất trời là hoài bão, nhưng yêu thương mới là

    心之解药

    Xīn zhī jiě yào

    Liều thuốc giải cho trái tim.

    一张脸被你看着

    Yī zhāng liǎn bèi nǐ kànzhe

    Gương mặt thu nơi đáy mắt người.

    就把人海去了音潮

    Jìu bǎ rén hǎi qùle yīn cháo

    Thủy triều cũng liền lặng tiếng giữa dòng biển người

    留下一种种不羁心跳

    Líu xìa yī zhǒngzhǒng bùjī xīntìao

    Chỉ lưu lại trí tim từng nhịp từng nhịp rộn vang.

    在梦里喧嚣热闹

    Zài mèng lǐ xuānxiāo rènào

    Mộng cảnh huyên náo vui vầy

    难得心里有了依靠

    Nándé xīn li yǒule yīkào

    Trái tim lại khó có được nơi để nương mình

    避烦恼 共年少 乐逍遥

    Bì fánnǎo gòng níanshào lè xiāoyáo

    Trốn tránh muộn phiền, cùng tháng năm tiêu dao khoái lạc.

    漫天 无边 孤帆在飘

    Màntiān wúbiān gū fān zài piāo

    Tựa cánh buồm lẻ loi phiêu dạt giữa đát trời mênh mông.

    独行无依靠 心不是一座孤岛

    Dúxíng wú yīkào xīn bùshì yīzuò gūdǎo

    Hành trình đơn độc, không chốn tựa nương nhưng chốn tâm khảm chẳng phải cô đảo.

    转念 变幻 只需要一秒

    Zhuǎnnìan bìanhùan zhǐ xūyào yī miǎo

    Ý niệm chuyển xoay, chỉ cần khoảnh khắc

    天地是怀抱 爱才是

    Tiāndì shì húaibào ài cái shì

    Đất trời là hoài bão, nhưng yêu thương mới là

    心之解药

    Xīn zhī jiě yào

    Liều thuốc giải cho trái tim.

    [Coda]:

    漫天 无边 孤帆在飘

    Màntiān wúbiān gū fān zài piāo

    Tựa cánh buồm lẻ loi phiêu dạt giữa đát trời mênh mông.

    独行无依靠 心不是一座孤岛

    Dúxíng wú yīkào xīn bùshì yīzuò gūdǎo

    Hành trình đơn độc, không chốn tựa nương nhưng chốn tâm khảm chẳng phải cô đảo.

    转念 变幻 只需要一秒

    Zhuǎnnìan bìanhùan zhǐ xūyào yī miǎo

    Ý niệm chuyển xoay, chỉ cần khoảnh khắc

    天地是怀抱 爱才是

    Tiāndì shì húaibào ài cái shì

    Đất trời là hoài bão, nhưng yêu thương mới là

    心之解药

    Xīn zhī jiě yào

    Liều thuốc giải cho trái tim.​
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...