Lời Dịch Lời Bài Hát Ngọn Gió Đêm Qua, Ánh Trăng Đêm Này - Trang Kỳ Văn 29

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Bình Yên, 16 Tháng bảy 2025 lúc 10:55 AM.

  1. Bình Yên

    Bình Yên Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,977
    Ngọn Gió Đêm Qua, Ánh Trăng Đêm Này

    Thể hiện: Trang Kỳ Văn 29

    Ca khúc nhạc Trung: "Ngọn Gió Đêm Qua, Ánh Trăng Đêm Này" do Trang Kỳ Văn 29 thể hiện gây hot Tiktok bởi giai điệu, giọng hát, ca từ nhẹ nhàng, ngọt ngào, lãng mạn về tình yêu. Hạnh phúc chính là được mãi ở bên cạnh người mình yêu thương, cùng nhau trải qua bao khó khăn, gian nan, sóng gió trong cuộc đời.

    Hãy lắng nghe và thưởng thức ca khúc thật hay, giàu ý nghĩa về tình yêu nhé!



    Lyrics + vietsub:

    为你写

    几页诗篇 几行誓言

    几个长夜 几次想念

    你的转身 让我又失眠

    想要牵住你的左手 却红了脸

    想要搂紧你的左肩 却又胆怯

    陪你走到飞花的街 如何能把故事续写

    原谅我太笨 风情不解

    我不爱 无聊人间

    只偏爱 你眉眼

    如果你 也有时间

    陪我把这 风景看遍

    为你写

    几页诗篇 几行誓言

    几个长夜 几次想念

    你的转身 让我又失眠

    为你写

    昨夜的风 今宵的月

    前世的恋 今生的签

    和你白头 的那一场雪

    我不爱 无聊人间

    只偏爱 你眉眼

    如果你 也有时间

    陪我把这 风景看遍

    为你写

    几页诗篇 几行誓言

    几个长夜 几次想念

    你的转身 让我又失眠

    为你写

    昨夜的风 今宵的月

    前世的恋 今生的签

    和你白头 的那一场雪

    Pinyin

    Wèi nǐ xiě

    Jǐ yè shīpiān jǐ xíng shìyán

    Jǐ gè chángyè jǐ cì xiǎngnìan

    Nǐ de zhuǎnshēn ràng wǒ yòu shīmían

    Xiǎng yào qiān zhù nǐ de zuǒshǒu què hóngle liǎn

    Xiǎng yào lǒu jǐn nǐ de zuǒjiān què yòu dǎnqiè

    Péi nǐ zǒu dào fēihuā de jiē rúhé néng bǎ gùshì xù xiě

    Yúanlìang wǒ tài bèn fēngqíng bù jiě

    Wǒ bù ài wúlíao rénjiān

    Zhǐ piān'ài nǐ méiyǎn

    Rúguǒ nǐ yěyǒu shíjiān

    Péi wǒ bǎ zhè fēngjǐng kàn bìan

    Wèi nǐ xiě

    Jǐ yè shīpiān jǐ xíng shìyán

    Jǐ gè chángyè jǐ cì xiǎngnìan

    Nǐ de zhuǎnshēn ràng wǒ yòu shīmían

    Wèi nǐ xiě

    Zuóyè de fēng jīnxiāo de yuè

    Qíanshì de lìan jīnshēng de qiān

    Hé nǐ báitóu dì nà yī chǎng xuě

    Wǒ bù ài wúlíao rénjiān

    Zhǐ piān ài nǐ méiyǎn

    Rúguǒ nǐ yěyǒu shíjiān

    Péi wǒ bǎ zhè fēngjǐng kàn bìan

    Wèi nǐ xiě

    Jǐ yè shīpiān jǐ xíng shìyán

    Jǐ gè chángyè jǐ cì xiǎngnìan

    Nǐ de zhuǎnshēn ràng wǒ yòu shīmían

    Wèi nǐ xiě

    Zuóyè de fēng jīnxiāo de yuè

    Qíanshì de lìan jīnshēng de qiān

    Hé nǐ báitóu dì nà yī chǎng xuě

    Vì em mà viết

    Vài trang thi ca, vài dòng thề nguyện

    Vài đêm dài, vài lần nhung nhớ

    Khoảnh khắc em quay lưng, lại khiến anh mất ngủ

    Muốn nắm lấy tay trái em, mà mặt lại đỏ bừng

    Muốn ôm chặt vai trái em, nhưng lại rụt rè

    Cùng em đi hết con phố đầy hoa bay

    Làm sao có thể viết tiếp câu chuyện

    Xin lỗi vì anh quá vụng về, chẳng hiểu được phong tình

    Anh không yêu chốn nhân gian nhàm chán

    Chỉ thiên vị đôi mày mắt của em

    Nếu như em cũng có thời gian

    Hãy cùng anh ngắm trọn cảnh đẹp thế gian này

    Vì em mà viết

    Vài trang thi ca, vài dòng thề nguyện

    Vài đêm dài, vài lần nhung nhớ

    Khoảnh khắc em quay lưng, lại khiến anh mất ngủ

    Vì em mà viết

    Cơn gió đêm qua, ánh trăng đêm nay

    Mối duyên kiếp trước, lá thăm kiếp này

    Và trận tuyết trắng ngày ta bạc đầu bên nhau

    Anh không yêu chốn nhân gian nhàm chán

    Chỉ thiên vị đôi mày mắt của em

    Nếu như em cũng có thời gian

    Hãy cùng anh ngắm trọn cảnh đẹp thế gian này

    Vì em mà viết

    Vài trang thi ca, vài dòng thề nguyện

    Vài đêm dài, vài lần nhung nhớ

    Khoảnh khắc em quay lưng, lại khiến anh mất ngủ

    Vì em mà viết

    Cơn gió đêm qua, ánh trăng đêm nay

    Mối duyên kiếp trước, lá thăm kiếp này

    Và trận tuyết trắng ngày ta bạc đầu bên nhau
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...