Người Dưng Ngược Lối - Ấn Tử Nguyệt shī qù le lían xì Lạc mất nhau, Yī cháng mèng qīng xǐng Chợt bừng tỉnh trong giấc mộng Cán líu zài yǎn jiǎo de lèi Khoé mắt vẫn còn vương những giọt lệ Shì nǐ zǒu de hén jì Là cảnh tượng anh rời đi Gāng xiǎng yào zhēn xī Vừa mới trân trọng, Ài yǐ jīng xiān guò qī Tình yêu đã vội vụt mất Wǒ tài chí dùn húan lái bu jí Em đã quá chậm chạp đến nỗi không kịp Bào zhù nǐ bèi jǐ Ôm chặt lấy lưng anh Rú guǒ jué dìng yāo zǒu Nếu đã quyết định rời xa Wèi hé yāo tíng líu Tại sao phải dừng lại Méi yǒu dǎ sùan xiāng shǒu Không có ý định ở bên nhau Wèi hé yāo qiān shǒu Tại sao phải nắm lấy tay nhau Yúan lái nǐ zhǐ cóng wǒ shēn biān jiè guò Thì ra anh chỉ là người dưng ngược lối mà thôi Wǒ què wù yǐ wéi nǐ shì cóng tiān ér jìang de cǎi hóng Em ngây ngốc nghĩ rằng anh là cầu vồng từ trên trời rơi xuống Céng jīng nǐ shì cóng wǒ shēn biān jiè zǒu yǐ hòu Anh đã nợ em những ngày tháng sau này Kě shì wàng le húan gěi wǒ Nhưng anh lại lãng quên trả lại cho em.