Lời Dịch Lời Bài Hát Người Vô Hình - Bạch Kính Đình - Khó Dỗ Dành OST

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Bình Yên, 23 Tháng hai 2025.

  1. Bình Yên

    Bình Yên Active Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,304
    Người vô hình - Ost Khó Dỗ Dành (Bạch Kính Đình, Chương Nhược Nam)

    Thể hiện: Bạch Kính Đình


    Ca khúc: "Người vô hình" do Bạch Kính Đình thể hiện nói về tình yêu đơn phương, lột tả nỗi đau tột cùng khi dành mọi điều tốt đẹp cho người mình yêu thương nhưng chỉ toàn nhận lại bao cay đắng, phũ phàng. Giai điệu nhẹ nhàng, hòa cùng giọng hát giàu tâm trạng đã giúp ca khúc chạm đến bao cảm xúc của người nghe.





    Lời bài hát + Lời Dịch



    无论你肯或不肯
    wú lùn nǐ kěn huò bù kěn
    Dù em có đồng ý hay không

    我都选择等
    wǒ dōu xuǎn zé děng
    Tôi vẫn chọn đợi

    等到你结束好久
    děng dào nǐ jié shù hǎo jiǔ
    Đợi đến khi em kết thúc cuộc hành trình dài

    探险的旅程
    tàn xiǎn de lǚ chéng
    Cuộc phiêu lưu của em

    要是没有寂寞陪衬
    yào shì méi yǒu jì mò péi chèn
    Nếu không có sự cô đơn làm nền tảng

    没有途中的灰尘
    méi yǒu tú zhōng de huī chén
    Không có bụi bặm dọc đường

    你怎会向往家门
    nǐ zěn hùi xìang wǎng jiā mén
    Làm sao em có thể mong mỏi về ngôi nhà

    你越是想要诚恳
    nǐ yuè shì xiǎng yào chéng kěn
    Càng muốn chân thành

    其实越残忍
    qí shí yuè cán rěn
    Thực ra lại càng tàn nhẫn

    伪装不了你对我
    wěi zhuāng bù liǎo nǐ dùi wǒ
    Em không thể che giấu tình cảm của mình đối với tôi

    漠视的眼神
    mò shì de yǎn shén
    Ánh mắt thờ ơ của em

    你不许我听信永恒
    nǐ bù xǔ wǒ tīng xìn yǒng héng
    Em không cho phép tôi tin vào sự vĩnh cửu

    不许我迷信我们
    bù xǔ wǒ mí xìn wǒ men
    Không cho phép tôi tin vào chúng ta

    不许我奋不顾身
    bù xǔ wǒ fèn bù gù shēn
    Không cho phép tôi dâng hiến tất cả

    多想化成隐形的人
    duō xiǎng hùa chéng yǐn xíng de rén
    Tôi ước gì có thể trở thành người vô hình

    掩饰我伤痕
    yǎn shì wǒ shāng hén
    Che giấu những vết thương của tôi

    给你我的体温
    gěi nǐ wǒ de tǐ wēn
    Cho em hơi ấm của tôi

    好帮你驱走寒冷
    hǎo bāng nǐ qū zǒu hán lěng
    Giúp em xua đi cái lạnh

    看不见也能感受心疼
    kàn bù jìan yě néng gǎn shòu xīn téng
    Dù không nhìn thấy, em vẫn có thể cảm nhận được nỗi đau của tôi

    我想化成隐形的人
    wǒ xiǎng hùa chéng yǐn xíng de rén
    Tôi ước gì có thể trở thành người vô hình

    隐藏我的泪在翻滚
    yǐn cáng wǒ de lèi zài fān gǔn
    Giấu đi những giọt nước mắt đang cuộn trào của tôi

    我在你凌乱世界
    wǒ zài nǐ líng lùan shì jiè
    Trong thế giới hỗn loạn của em

    留下的指纹
    líu xìa de zhǐ wén
    Tôi để lại dấu vân tay của mình

    对你是没心跳的一个吻
    dùi nǐ shì méi xīn tìao de yī gè wěn
    Đối với em, đó chỉ là một nụ hôn không có nhịp đập trái tim

    朋友都于心不忍
    péng yǒu dōu yú xīn bù rěn
    Bạn bè đều không đành lòng

    责备我愚蠢
    zé bèi wǒ yú chǔn
    Họ trách tôi ngu ngốc

    但他们都回避我
    dàn tā men dōu húi bì wǒ
    Nhưng họ đều tránh tôi

    执着的眼神
    zhí zhuó de yǎn shén
    Ánh mắt kiên định của tôi

    可知我对爱的虔诚
    kě zhī wǒ dùi ài de qían chéng
    Em có biết sự tận tụy của tôi với tình yêu

    可知我迷信我们
    kě zhī wǒ mí xìn wǒ men
    Em có biết tôi tin tưởng vào chúng ta

    可知我难得放任
    kě zhī wǒ nán dé fàng rèn
    Em có biết tôi hiếm khi buông thả

    多想化成隐形的人
    duō xiǎng hùa chéng yǐn xíng de rén
    Tôi ước gì có thể trở thành người vô hình

    掩饰我伤痕
    yǎn shì wǒ shāng hén
    Che giấu những vết thương của tôi

    给你我的体温
    gěi nǐ wǒ de tǐ wēn
    Cho em hơi ấm của tôi

    好帮你驱走寒冷
    hǎo bāng nǐ qū zǒu hán lěng
    Giúp em xua đi cái lạnh

    看不见也能感受心疼
    kàn bù jìan yě néng gǎn shòu xīn téng
    Dù không nhìn thấy, em vẫn có thể cảm nhận được nỗi đau của tôi

    我想化成隐形的人
    wǒ xiǎng hùa chéng yǐn xíng de rén
    Tôi ước gì có thể trở thành người vô hình

    隐藏我的泪在翻滚
    yǐn cáng wǒ de lèi zài fān gǔn
    Giấu đi những giọt nước mắt đang cuộn trào của tôi

    我在你凌乱世界
    wǒ zài nǐ líng lùan shì jiè
    Trong thế giới hỗn loạn của em

    留下的指纹
    líu xìa de zhǐ wén
    Tôi để lại dấu vân tay của mình

    对你是没心跳的一个吻
    dùi nǐ shì méi xīn tìao de yī gè wěn
    Đối với em, đó chỉ là một nụ hôn không có nhịp đập trái tim
     
    Chỉnh sửa cuối: 23 Tháng hai 2025

Chia sẻ trang này

Đang tải...