Lời Dịch Lời Bài Hát No I'm Not In Love - Tate McRae

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 22 Tháng hai 2025 lúc 4:07 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,988
    No I'm not in love

    - Tate McRae -​

    Bài hát "No I'm not in love" của Tate McRae được phát hành vào ngày 21/2/2025, thuộc album So Close To What của nữ ca sĩ người Canada. Bài hát thể hiện sự mâu thuẫn và phủ nhận cảm xúc trong một mối quan hệ mập mờ. Bài hát là một lời phủ nhận mạnh mẽ về việc không yêu đối phương, mặc dù những hành động và lời nói lại cho thấy điều ngược lại. Sự mâu thuẫn này thể hiện sự giằng xé giữa lý trí và cảm xúc, khi người hát cố gắng che giấu cảm xúc thật của mình.



    Lời bài hát:

    Swear I'm only sleeping at your house

    Six times in one week

    "Cause it" s convenient

    Only kinda dressing like you now

    "Cause your clothes, they fit me

    And that" s good reason, oh yeah

    Told you one, two, three times

    Don't be reading through lines

    Every friend of mine

    I told them the same

    No, I am not in love

    I am not thinking 'bout you

    Sun's not gonna come out

    And I don't hate every girl your eyes go to

    I am not in love

    Sky has never been blue

    No, I am not in love

    No, I'm not, not, not with you

    No, I'm not, not, not, not

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    I'm not bothered looking up your exes

    Matter of fact, we could probably be friendses

    Only singing to your songs, like uh

    We got the same taste, that ain't my fault

    If I slip and I somehow say it

    You should know in advance I'm wasted

    I don't really care what it feels like

    Or what it looks like, babe

    No, I am not in love

    I am not thinking 'bout you

    The sun's not gonna come out

    And I don't hate every girl your eyes go to

    I am not in love

    Sky has never been blue

    No, I am not in love

    No, I'm not, not, not with you

    No, I'm not, not, not, not

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    Told you one, two, three times

    Don't be reading through lines

    Every friend of mine

    I told them the same

    No, I am not in love

    I am not thinking 'bout you

    Sun's not gonna come out

    And I don't hate every girl your eyes go to

    I am not in love

    Sky has never been blue

    No, I am not in love

    No, I'm not, not, not with you

    No, I'm not, not, not, not

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    No, no, baby

    Why would you think that?

    Why would you think that?

    Lời dịch:

    Thề là tôi chỉ ngủ ở nhà anh

    Sáu lần trong một tuần

    Vì nó tiện lợi

    Chỉ là hơi ăn mặc giống anh bây giờ

    Vì quần áo của anh, chúng vừa với tôi

    Và đó là lý do tốt, ồ yeah

    Đã nói với anh một, hai, ba lần

    Đừng đọc những dòng ẩn ý

    Mọi người bạn của tôi

    Tôi đã nói với họ như vậy

    Không, tôi không yêu

    Tôi không nghĩ về anh

    Mặt trời sẽ không mọc

    Và tôi không ghét mọi cô gái mà mắt anh nhìn tới

    Tôi không yêu

    Bầu trời chưa bao giờ xanh

    Không, tôi không yêu

    Không, tôi không, không, không yêu anh

    Không, tôi không, không, không, không

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tôi không bận tâm tìm kiếm người yêu cũ của anh

    Thực tế là, chúng ta có thể là bạn bè

    Chỉ hát theo bài hát của anh, kiểu như uh

    Chúng ta có cùng sở thích, đó không phải lỗi của tôi

    Nếu tôi lỡ lời và nói ra

    Anh nên biết trước là tôi say khướt

    Tôi không thực sự quan tâm cảm giác thế nào

    Hay trông như thế nào, anh yêu à

    Không, tôi không yêu

    Tôi không nghĩ về anh

    Mặt trời sẽ không mọc

    Và tôi không ghét mọi cô gái mà mắt anh nhìn tới

    Tôi không yêu

    Bầu trời chưa bao giờ xanh

    Không, tôi không yêu

    Không, tôi không, không, không yêu anh

    Không, tôi không, không, không, không

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Đã nói với anh một, hai, ba lần

    Đừng đọc những dòng ẩn ý

    Mọi người bạn của tôi

    Tôi đã nói với họ như vậy

    Không, tôi không yêu

    Tôi không nghĩ về anh

    Mặt trời sẽ không mọc

    Và tôi không ghét mọi cô gái mà mắt anh nhìn tới

    Tôi không yêu

    Bầu trời chưa bao giờ xanh

    Không, tôi không yêu

    Không, tôi không, không, không yêu anh

    Không, tôi không, không, không, không

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Không, không, anh yêu à

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?

    Tại sao anh lại nghĩ vậy?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...