Lời Dịch Lời Bài Hát No Place Like Home - Cynthia Erivo

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 21 Tháng mười một 2025 lúc 3:10 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,162
    No Place Like Home

    Trình bày: Cynthia Erivo

    Soundtrack: Wicked: For Good

    "No Place Like Home" được thể hiện bởi Cynthia Erivo trong vai Elphaba, được phát hành vào ngày 20 tháng 11 năm 2025, thuộc album nhạc phim Wicked: For Good . "No Place Like Home" là bài ca về lòng yêu nước và ý chí kháng cự. Nó là khoảnh khắc Elphaba quyết định chấp nhận trách nhiệm cứu vương quốc Oz khỏi sự tha hóa, bất chấp việc Oz đã từng hắt hủi cô. Bài hát thể hiện sự kiên định trong cuộc chiến chống lại cái ác và giữ vững niềm tin vào giá trị thực sự của quê hương mình.



    Lời bài hát:

    Why do I love this place

    That's never loved me?

    A place that seems to be devolving

    And even wanting to?

    But Oz is more than just a place

    It's a promise, an idea

    And I want to help make it come true

    Why should a land have so much meaning

    When dark times befall it?

    It's only land, made of dirt and rock and loam

    It's just a place that's familiar

    And "home" 's just what we call it

    But there's no place like home

    Don't we all know

    There's no place like home?

    When you feel you can't fight anymore

    Just tell yourself

    There's no place like home

    When you feel it's not worth fighting for

    Compel yourself

    Because there's no place like home

    When you want to leave

    Discouraged and resigned

    That's what they want you to do

    But think how you will grieve

    For all you leave behind

    Oz belongs to you too

    Those who would take it from you

    Spout a lie to sell yourself

    You go their way or go

    It's them we'll be defeating

    If we keep on repeating

    There's no place like home

    There's no place like home

    There's no place like home

    If we just keep fighting for it

    We will win back and restore it

    There's no place like home

    Lời dịch:

    Tại sao tôi lại yêu nơi này

    Một nơi chưa từng yêu tôi?

    Một nơi dường như đang thoái hóa

    Và thậm chí còn muốn như vậy?

    Nhưng Oz còn hơn cả một nơi chốn

    Nó là một lời hứa, một ý niệm

    Và tôi muốn giúp biến nó thành sự thật

    Tại sao một vùng đất lại mang nhiều ý nghĩa đến thế

    Khi những thời khắc đen tối ập đến nó?

    Nó chỉ là đất, được làm từ bụi bẩn, đá và đất mùn

    Nó chỉ là một nơi quen thuộc

    Và "nhà" chỉ là cách chúng ta gọi nó

    Nhưng không nơi nào bằng nhà

    Chẳng phải tất cả chúng ta đều biết

    Không nơi nào bằng nhà hay sao?

    Khi bạn cảm thấy không thể chiến đấu thêm nữa

    Chỉ cần tự nhủ rằng

    Không nơi nào bằng nhà

    Khi bạn cảm thấy không đáng để chiến đấu

    Hãy ép buộc bản thân

    Bởi vì không nơi nào bằng nhà

    Khi bạn muốn rời đi

    Chán nản và buông xuôi

    Đó là điều họ muốn bạn làm

    Nhưng hãy nghĩ xem bạn sẽ đau buồn thế nào

    Vì tất cả những gì bạn bỏ lại phía sau

    Oz cũng thuộc về bạn

    Những kẻ muốn cướp nó khỏi bạn

    Đang phun ra những lời dối trá để mua chuộc bạn

    Bạn đi theo con đường của họ hay bỏ đi

    Chính là họ mà chúng ta sẽ đánh bại

    Nếu chúng ta cứ tiếp tục nhắc lại rằng

    Không nơi nào bằng nhà

    Không nơi nào bằng nhà

    Không nơi nào bằng nhà

    Nếu chúng ta cứ tiếp tục chiến đấu vì nó

    Chúng ta sẽ giành lại và khôi phục nó

    Không nơi nào bằng nhà
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...