Lời Dịch Lời Bài Hát Nobody Else - Lany

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng mười một 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,781


    Bài hát: Nobody Else - Lany


    Lời bài hát / Lời dịch

    California sunshine

    California nắng

    But sometimes it's gonna rain

    Nhưng đôi lúc trời sẽ mưa

    I wish it was always blue skies

    Anh ước bầu trời luôn luôn xanh

    But they can turn to gray

    Nhưng chúng có thể trở nên xám xịt

    Work yourself to the bone

    Tự mình làm việc vì từng đồng đô la

    But sometimes you just can't win

    Nhưng đôi khi em không thể thành công

    Life ain't about what you do

    Cuộc sống không phải về những gì em làm

    It's who you do it with

    Đó là về người mà em làm cùng

    So let me know, would ya

    Nên hãy để anh biết, em sẽ

    Lend a hand to me if I needed help?

    Cho anh mượn một cánh tay nếu anh cần giúp đỡ chứ?

    Would ya keep me company when I'm by myself?

    Em sẽ yêu anh khi anh chỉ có một mình chứ?

    And if heaven doesn't want us

    Và nếu như thiên đường không muốn chúng ta

    Would you go with me to hell?

    Em sẽ đi cùng với anh xuống địa ngục chứ?

    Hope you know I don't want nobody else

    Hy vọng em biết anh không muốn ai khác

    There's just no way around it

    Chẳng có con đường nào quanh đây hết

    One day we're gonna die

    Một ngày nào đó chúng ta sẽ chết

    If we can't live forever

    Nếu ta không thể sống mãi

    Let's laugh until we cry

    Hãy cười cho đến khi ta bật khóc

    We can go to Paris, go to bed

    Chúng ta có thể tới Paris, đi ngủ

    It's all a crazy trip

    Đó hoàn toàn là một chuyến đi điên rồ

    But life ain't about what you do

    Nhưng cuộc sống không phải về những gì em làm

    It's who you do it with

    Đó là về người mà em làm cùng

    So let me know, would ya

    Nên hãy để anh biết, em sẽ

    Lend a hand to me if I needed help?

    Cho anh mượn một cánh tay nếu anh cần giúp đỡ chứ?

    Would ya keep me company when I'm by myself?

    Em sẽ yêu anh khi anh chỉ có một mình chứ?

    And if heaven doesn't want us

    Và nếu như thiên đường không muốn chúng ta

    Would you go with me to hell?

    Em sẽ đi cùng với anh xuống địa ngục chứ?

    Hope you know I don't want nobody else

    Hy vọng em biết anh không muốn ai khác

    Would ya lend a hand to me if I needed help?

    Em sẽ cho anh mượn một cánh tay nếu anh cần giúp đỡ chứ?

    Would ya keep me company when I'm by myself?

    Em sẽ yêu anh khi anh chỉ có một mình chứ?

    And if heaven doesn't want us

    Và nếu như thiên đường không muốn chúng ta

    Would you go with me to hell?

    Em sẽ đi cùng với anh xuống địa ngục chứ?

    Hope you know I don't want nobody else

    Hy vọng em biết anh không muốn ai khác

    Would ya call me back in the middle of the night?

    Em sẽ gọi anh quay trở lại vào giữa đêm chứ?

    Would ya kiss and make up after a stupid fight?

    Em sẽ hôn và dàn hòa sau một cuộc chiến ngốc nghếch chứ?

    If I share my darkest secrets, would you promise not to tell?

    Nếu anh chia sẻ những bí mật tối tăm nhất của mình, em hứa sẽ không nói ra chứ?

    Hope you know I'd do these things as well

    Hy vọng em biết anh sẽ làm những điều này cũng được

    Hope you know I don't want nobody else

    Hy vọng em biết anh không muốn ai khác
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...