Lời Dịch Lời Bài Hát Nocturne - ITZY

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng mười một 2025 lúc 3:50 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    7,150
    Nocturne

    Trình bày: ITZY

    Mini-album: TUNNEL VISION

    "Nocturne" của ITZY được phát hành Audio chính thức vào ngày 10 tháng 11 năm 2025, thuộc Mini-album thứ 11 TUNNEL VISION của nhóm nhạc nữ Hàn Quốc. "Nocturne" là một bản nhạc đầy cảm xúc về cuộc hành trình thoát khỏi sự tự nghi ngờ và bóng tối nội tâm. Nó thể hiện sự đấu tranh giữa việc chấp nhận thực tại khó khăn và mong muốn ẩn mình trong ảo mộng, cuối cùng chọn con đường mạnh mẽ là phá vỡ xiềng xích và giành lại quyền làm chủ cuộc sống.



    Phiên âm:

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Amudo eomneun gose honja nuwo, mm

    Dungdung gwireul giuriji my heartbeat, mm

    Bokjapan gijundeureul modu noa, mm

    La-la-la, goyo soge ullin melody, mm

    Sikkeureoun saenggak (saenggak)

    Eongkin nanmal (nanmal)

    So tell me why

    Sumgyeojiji ana seonmyeonghi neukkyeojin silence (Let me know that)

    Nugudo molla (molla)

    Namanui race (-ui race)

    Honjaseoman al su inneun exit

    Deullyeooneun voice (Who's there), oemyeonhaji ma take it all

    Break, nightmare, balbeodung chyeo

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    Ontong da black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) dalkomhan geojit soge

    (Oh) meomulgo sipeojil ttae

    Kkaeeona, break, nightmare, sseudisseun fruit (Who's there)

    Jiteun eodum sok light it up

    Nae geurimjaro gadeuk chan kkume

    Mot beoseonago kkeuteopsi hemae

    Mworado jababoryeogo dallyeo

    Nae son kkeute daeun mwonga, that's my two legs (Mm-mm)

    Seoseohi gipi, gipi jamgyeo

    Sigan gonggan saenggak eojil eojil round and round

    Teardrop heullyeonael baen samkyeo

    Ooh, ooh, no, woah

    Gameun nuneul tteobwa yeojeonhi nan

    Byeonhameopsi

    Geudaeroin deuthae

    Amuri domangchyeobwado (Let me know that)

    Dasi nuneul gama

    Charari nan

    Hwansang gateun kkum soge meomulkka

    Deullyeooneun voice (Who's there), pogihaji ma life is yours

    Break, nightmare, balbeodung chyeo

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    Ontong da black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) dalkomhan geojit soge

    (Oh) meomulgo sipeojil ttae

    Kkaeeona, break, nightmare, sseudisseun fruit (Who's there)

    Jiteun eodum sok light it up

    Ooh-ooh-ooh

    Geomjeongeul take one bite

    Ooh-ooh-ooh (Yeah)

    Nae geurimjae, bye

    I could stand it for a while

    (I could stand it for a while)

    Bon jeok eomneun hwanhuiro

    Angmong kkeuteseo find out yours

    Blanket an du nuneul tteo

    (Uh, uh, uh, uh)

    Seoneulhan i gonggi, it feels so real

    (Uh, uh, uh, uh; Oh, no, woah)

    Pareul sseureonaeryeo, oh (Woah)

    (Oh) mundeuk barabon window, (Oh) nareul deopchineun sunrise

    Seoseohi geotineun jidokan bam (Who's there)

    Geujeo kkumil ppun that's not yours

    Lời bài hát:

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    아무도 없는 곳에 혼자 누워, mm

    둥둥 귀를 기울이지 my heartbeat, mm

    복잡한 기준들을 모두 놓아, mm

    La-la-la, 고요 속에 울린 melody, mm

    시끄러운 생각 (생각)

    엉킨 낱말 (낱말)

    So tell me why

    숨겨지지 않아 선명히 느껴진 silence (Let me know that)

    누구도 몰라 (몰라)

    나만의 race (-의 race)

    혼자서만 알 수 있는 exit

    들려오는 voice (Who's there), 외면하지 마 take it all

    Break, nightmare, 발버둥 쳐

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    온통 다 black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) 달콤한 거짓 속에

    (Oh) 머물고 싶어질 때

    깨어나, break, nightmare, 쓰디쓴 fruit (Who's there)

    짙은 어둠 속 light it up

    내 그림자로 가득 찬 꿈에

    못 벗어나고 끝없이 헤매

    뭐라도 잡아보려고 달려

    내 손 끝에 닿은 뭔가, that's my two legs (Mm-mm)

    서서히 깊이, 깊이 잠겨

    시간 공간 생각 어질 어질 round and round

    Teardrop 흘려낼 바엔 삼켜

    Ooh, ooh, no, woah

    감은 눈을 떠봐 여전히 난

    변함없이

    그대로인 듯해

    아무리 도망쳐봐도 (Let me know that)

    다시 눈을 감아

    차라리 난

    환상 같은 꿈 속에 머물까

    들려오는 voice (Who's there), 포기하지 마 life is yours

    Break, nightmare, 발버둥 쳐

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    온통 다 black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) 달콤한 거짓 속에

    (Oh) 머물고 싶어질 때

    깨어나, break, nightmare, 쓰디쓴 fruit (Who's there)

    짙은 어둠 속 light it up

    Ooh-ooh-ooh

    검정을 take one bite

    Ooh-ooh-ooh (Yeah)

    내 그림자에, bye

    I could stand it for a while

    (I could stand it for a while)

    본 적 없는 환희로

    악몽 끝에서 find out yours

    Blanket 안 두 눈을 떠

    (Uh, uh, uh, uh)

    서늘한 이 공기, it feels so real

    (Uh, uh, uh, uh; Oh, no, woah)

    팔을 쓸어내려, oh (Woah)

    (Oh) 문득 바라본 window, (Oh) 나를 덮치는 sunrise

    서서히 걷히는 지독한 밤 (Who's there)

    그저 꿈일 뿐 that's not yours

    Dịch sang tiếng Anh:

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Lying alone in a place where no one is, mm

    Boom-boom, I listen to my heartbeat, mm

    Letting go of all the complicated standards, mm

    La-la-la, a melody ringing in the silence, mm

    Noisy thoughts (thoughts)

    Tangled words (words)

    So tell me why

    Silence that cannot be hidden and is clearly felt (Let me know that)

    No one knows (knows)

    My own race (-'s race)

    An exit only I can know

    The voice I hear (Who's there), don't turn away, take it all

    Break, nightmare, struggle (flail)

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    Everything is black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) In a sweet lie

    (Oh) When I want to stay

    Wake up, break, nightmare, bitter fruit (Who's there)

    Light it up in the deep darkness

    In a dream filled with my shadow

    I can't escape and wander endlessly

    I run to try and grab something

    Something that touched my fingertips, that's my two legs (Mm-mm)

    Slowly sinking deep, deep

    Time, space, thoughts, dizzy, dizzy, round and round

    Instead of shedding a teardrop, I swallow it

    Ooh, ooh, no, woah

    I open my closed eyes, and still I

    Unchanged

    It seems like I'm the same

    No matter how much I run away (Let me know that)

    I close my eyes again

    Rather, I

    Should I stay in a dream like a fantasy?

    The voice I hear (Who's there), don't give up, life is yours

    Break, nightmare, struggle (flail)

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    Everything is black and white, it feels so weird

    (Get up, wanna take off, wake up, wake up, wanna take off)

    (Oh) In a sweet lie

    (Oh) When I want to stay

    Wake up, break, nightmare, bitter fruit (Who's there)

    Light it up in the deep darkness

    Ooh-ooh-ooh

    Take one bite of black

    Ooh-ooh-ooh (Yeah)

    To my shadow, bye

    I could stand it for a while

    (I could stand it for a while)

    With joy I've never seen

    Find out yours at the end of the nightmare

    Open my two eyes inside the blanket

    (Uh, uh, uh, uh)

    This cool air, it feels so real

    (Uh, uh, uh, uh; Oh, no, woah)

    I wipe down my arm, oh (Woah)

    (Oh) The window I suddenly looked at, (Oh) the sunrise covering me

    The terrible night slowly fading away (Who's there)

    It's just a dream, that's not yours

    Lời dịch:

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Ah-ah-ah

    Nằm một mình ở nơi không có ai, mm

    Boom-boom, tôi lắng nghe nhịp tim mình, mm

    Buông bỏ mọi tiêu chuẩn phức tạp, mm

    La-la-la, một giai điệu vang lên trong sự tĩnh lặng, mm

    Những suy nghĩ ồn ào (suy nghĩ)

    Những từ ngữ rối rắm (từ ngữ)

    Vậy hãy nói cho tôi biết tại sao

    Sự tĩnh lặng không thể che giấu và được cảm nhận rõ ràng (Hãy cho tôi biết điều đó)

    Không ai biết

    Cuộc đua của riêng tôi

    Lối thoát chỉ mình tôi biết

    Giọng nói tôi nghe thấy (Ai ở đó), đừng quay lưng lại, hãy đón nhận tất cả

    Phá vỡ, cơn ác mộng, tôi vùng vẫy

    (Đứng dậy, muốn cất cánh, tỉnh dậy, tỉnh dậy, muốn cất cánh)

    Mọi thứ đều đen và trắng, cảm giác thật kỳ lạ

    (Đứng dậy, muốn cất cánh, tỉnh dậy, tỉnh dậy, muốn cất cánh)

    (Oh) Trong lời nói dối ngọt ngào

    (Oh) Khi tôi muốn ở lại

    Tỉnh dậy, phá vỡ, cơn ác mộng, quả đắng (Ai ở đó)

    Thắp sáng nó trong bóng tối sâu thẳm

    Trong một giấc mơ đầy rẫy bóng hình tôi

    Tôi không thể thoát ra và cứ lang thang vô tận

    Tôi chạy để cố gắng nắm lấy một thứ gì đó

    Thứ chạm vào đầu ngón tay tôi, đó là đôi chân tôi (Mm-mm)

    Từ từ chìm sâu

    Thời gian, không gian, suy nghĩ, chóng mặt, chóng mặt, quay tròn và quay tròn

    Thà nuốt nước mắt vào còn hơn để nó rơi

    Ooh, ooh, không, woah

    Tôi mở đôi mắt đang nhắm ra, và tôi vẫn

    Không thay đổi

    Dường như tôi vẫn vậy

    Dù tôi cố chạy trốn đến đâu (Hãy cho tôi biết điều đó)

    Tôi lại nhắm mắt

    Thà rằng tôi

    Nên ở lại trong một giấc mơ giống như ảo mộng?

    Giọng nói tôi nghe thấy (Ai ở đó), đừng bỏ cuộc, cuộc sống là của bạn

    Phá vỡ, cơn ác mộng, tôi vùng vẫy

    (Đứng dậy, muốn cất cánh, tỉnh dậy, tỉnh dậy, muốn cất cánh)

    Mọi thứ đều đen và trắng, cảm giác thật kỳ lạ

    (Đứng dậy, muốn cất cánh, tỉnh dậy, tỉnh dậy, muốn cất cánh)

    (Oh) Trong lời nói dối ngọt ngào

    (Oh) Khi tôi muốn ở lại

    Tỉnh dậy, phá vỡ, cơn ác mộng, quả đắng (Ai ở đó)

    Thắp sáng nó trong bóng tối sâu thẳm

    Ooh-ooh-ooh

    Cắn một miếng màu đen

    Ooh-ooh-ooh (Yeah)

    Tạm biệt cái bóng của tôi

    Tôi có thể chịu đựng được một lúc

    (Tôi có thể chịu đựng được một lúc)

    Với niềm vui chưa từng thấy

    Hãy tìm ra niềm vui của bạn ở cuối cơn ác mộng

    Mở đôi mắt tôi trong chăn

    (Uh, uh, uh, uh)

    Không khí lạnh này, cảm giác thật chân thật

    (Uh, uh, uh, uh; Ồ, không, woah)

    Tôi vuốt cánh tay xuống, oh (Woah)

    (Oh) Cửa sổ tôi chợt nhìn qua, (Oh) bình minh bao trùm lấy tôi

    Đêm kinh hoàng từ từ tan biến (Ai ở đó)

    Đó chỉ là một giấc mơ, đó không phải là của bạn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...