Lời Dịch Lời Bài Hát Not Like The Movies - Katy Perry

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng chín 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,780


    Bài hát: Not Like The Movies - Katy Perry


    Lyrics

    He put it on me, I put it on,

    Like there was nothing wrong.

    It didn't fit,

    It wasn't right.

    Wasn't just the size.

    They say you know,

    When you know.

    I don't know.

    I didn't feel the fairytale feeling, no.

    Am I a stupid girl for even dreaming that I could?

    If it's not like the movies,

    That's how it should be, yeah.

    When he's the one,

    I'll come undone,

    And my world will stop spinning

    And that's just the beginning, yeah.

    Snowwhite said when I was young,

    "One day my prince will come."

    So I'll wait for that date.

    They say it's hard to meet your match,

    Gotta find my better half.

    So we make perfect shapes.

    If stars don't align,

    If it doesn't stop time,

    If you can't see the sign,

    Wait for it.

    One hundred percent,

    Worth every penny spent.

    He'll be the one that

    Finishes your sentences.

    If it's not like the movies,

    That's how it should be, yeah.

    When he's the one,

    He'll come undone,

    And my world will stop spinning,

    And that's just the beginning, oh, yeah.

    "Cause I know you" re out there,

    And you're, you're looking for me, oh.

    It's a crazy idea that you were made perfectly for me

    You'll see.

    Just like the movies.

    That's how it will be.

    Cinematic and dramatic with the perfect ending, oh.

    It's not like the movies, oh,

    But that's how it should be, yeah.

    When he's the one,

    You'll come undone,

    And your world will stop spinning,

    And it's just the beginning.

    Lời dịch

    Anh ấy trao nhẫn, tôi đeo vào tay

    Như thể chẳng có gì là sai cả

    Những chiếc nhẫn không vừa

    Không chỉ vậy

    Không chỉ là kích thước

    Họ nói bạn sẽ hiểu ra

    Khi bạn chợt tỉnh

    Tôi chẳng biết nữa

    Tôi không cảm nhận được

    Cảm giác thần tiên

    Phải chăng tôi chỉ là cô gái ngờ nghệch

    Vì mơ mộng rằng mình có thể

    Nếu mọi thứ không như trong phim

    Thì nên để như vậy thôi

    Khi chính anh là người ấy

    Tôi sẽ thật bất lực

    Và thế giới của tôi sẽ thôi quay cuồng

    Nhưng đó mới chỉ là bắt đầu thôi

    Nàng Bạch Tuyết nói rằng với tôi từ thưở nhỏ

    "Một ngày kia Hoàng Tử sẽ tới"

    Thế nên tôi đợi cho tới ngày đó

    Mọi người nói rằng khó mà tìm được người phù hợp

    Một nửa tốt đẹp của tôi

    Chúng tôi cùng tạo nên vỏ bọc thật hoàn hảo

    Nếu sao trên trời cao không thẳng hàng

    Nếu điều đó chẳng thể khiến thời gian ngừng trôi

    Thì hãy đợi nhé

    Trăm phần trăm

    Với từng đồng bỏ ra

    Anh ấy sẽ là người

    Kết thúc chuỗi ngày tù túng của bạn

    Nếu mọi thứ không như trong phim

    Thì nên để như vậy thôi

    Khi chính anh là người ấy

    Anh sẽ thật bất lực

    Và thế giới của tôi sẽ thôi quay cuồng

    Nhưng đó mới chỉ là bắt đầu thôi

    Em biết anh ở ngoài đó mà

    Và tình yêu nơi anh đnag tới bên em

    Thật điên rồ khi nghĩ rằng anh sinh ra

    Là giành cho em, rồi anh sẽ thấy

    Cứ như trong phim

    Mọi chuyện sẽ là thế

    Kiểu phim ảnh mang đậm chất kịch với kết thúc hoàn hảo

    Mọi chuyện không như trong phim

    Nhưng sẽ là vậy

    Khi anh chính là người bạn yêu

    Bạn sẽ thật bất lực

    Và thế giới của bạn sẽ thôi quay cuồng

    Nhưng đó mới chỉ là bắt đầu thôi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...