Lời Dịch Lời Bài Hát Not My Responsibility - Billie Eilish

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 8 Tháng mười 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,785


    Bài hát: Not My Responsibility - Billie Eilish


    Lời bài hát / Lời dịch

    Do you know me?

    Anh có hiểu em không?

    Really know me?

    Thực sự hiểu em?

    You have opinions about my opinions

    Anh đánh giá thế nào về quan điểm của em

    About my music

    Về âm nhạc

    About my clothes

    Về cách ăn mặc

    About my body

    Về thân hình em?

    Some people hate what I wear

    Một số người ghét những gì em mặc

    Some people praise it

    Một số lại khen ngợi nó

    Some people use it to shame others

    Một vài kẻ dùng nó để làm nhục người khác

    Some people use it to shame me

    Một số khác dùng nó để làm em xấu hổ

    But I feel you watching

    Always

    Nhưng em cảm giác anh luôn dõi theo em

    And nothing I do goes unseen

    Và chẳng có điều gì em làm là vô hình cả

    So while I feel your stares

    Nên trong khi em cảm nhận được cái nhìn chăm chăm của anh

    Your disapproval

    Sự phản đối của anh

    Or your sigh of relief

    Hay tiếng thở phào nhẹ nhõm của anh

    If I lived by them

    Liệu em có sống bởi vì chúng

    I'd never be able to move

    Em chưa bao giờ có thể lay động được

    Would you like me to be smaller, weaker, softer, taller?

    Em có muốn em trở nên nhỏ bé hơn, yếu mềm hơn, nhẹ nhàng hơn, cao ráo hơn?

    Would you like me to be quiet?

    Anh có muốn em im lặng?

    Do my shoulders provoke you? Does my chest?

    Đôi vai em có khêu gợi anh không? Bờ ngực em nữa?

    Am I my stomach? My hips?

    Cái bụng em? Cả chiếc mông nữa

    The body I was born with

    Cơ thể em được sinh ra như thế đấy

    Is it not what you wanted?

    Đó không phải những gì anh muốn sao?

    If I wear what is comfortable, I am not a woman

    Nếu em mặc những gì thấy thoải mái, em đã không phải là phụ nữ

    If I shed the layers, I'm a slut

    Nếu em lột các lớp đồ ra, em là đứa con gái hư

    Though you've never seen my body

    Dù anh chưa bao giờ thấy cơ thể em

    You still judge it

    Anh vẫn đánh giá nó

    And judge me for it

    Và dùng nó để đánh giá con người em

    Why?

    Tại sao?

    We make assumptions about people based on their size

    Chúng ta tạo ra những bộ trang phục của con người dựa trên số đo của họ

    We decide who they are

    Chúng ta quyết định họ là ai

    We decide what they're worth

    Chúng ta quyết định họ đáng giá thế nào

    If I wear more

    Nếu em mặc kín hơn

    If I wear less

    Nếu em mặc hở hơn

    Who decides what that makes me, what that means?

    Ai quyết định cách ăn mặc của em đây, điều đó có ý nghĩa gì?

    Is my value based only on your perception?

    Giá trị của em chỉ dựa trên cảm nhận của anh sao?

    Or is your opinion of me not my responsibility?

    Hay quan điểm của anh về em không phải là trách nhiệm của em?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...