Lời Dịch Lời Bài Hát Not Sad Anymore - Clara Mae

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 19 Tháng tám 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,784


    Bài hát: Not Sad Anymore - Clara Mae


    Lời bài hát / Lời dịch

    I think I'm gonna clean my apartment
    Em nghĩ em sẽ làm sạch căn hộ của mình
    Get rid of all the things that I don't need
    Thoát khỏi những thứ mà em ko cần
    Come and pick 'em up if you want them
    Hãy đến và nhặt nhạnh chúng nếu như anh muốn
    I'll leave 'em right by the door
    Em sẽ bỏ lại chúng ngay cạnh cửa sổ
    I don't want it anymore
    Em ko muốn nó nữa

    I think I'm gonna go to a party
    Em nghĩ em sẽ đi dự tiệc
    Hang out with a friend you were worried 'bout
    Đi chơi với một người bạn anh đã được bận tâm tới
    And I don't have to say I'm sorry
    Và em ko phải nói em xin lỗi

    For something I didn't do
    Vì điều gì đó em đã ko làm
    Ain't making it all 'bout you
    Ko làm được gì hết về anh

    So, hey, what's the use being sad over you
    Nên, này, lợi ích của việc buồn vì anh là gì vậy
    Now I can't seem to remember being broken
    Giờ em dường như ko thể nhớ mình đã đau khổ
    And hey, what's the time? 'Cause you're not on my mind
    Và này, bây giờ là mấy giờ rồi? Vì anh chẳng còn trong tâm trí em
    I'm just making sure I won't forget the moment
    Em chỉ đang ko chắc chắn rằng em sẽ ko quên đi khoảnh khắc

    When I'm not sad anymore
    Khi em ko còn buồn nữa
    I'm not sad anymore, no more now
    Giờ em ko buồn nữa
    I'm just mad at myself for being dumb enough to love you
    Em chỉ trút giận lên chính mình vì đã đủ ngu xuẩn để yêu anh
    But I'm not sad anymore
    Nhưng em đã ko còn buồn nữa

    I'm gonna reconnect with my old self
    Em sẽ kết nối lại với cá tính cũ của mình
    I like the one I was before we met
    Em thích con người mình trước kia khi ta gặp nhau
    I'm gonna buy a one-way ticket
    Em sẽ mua chiếc vé một chiều
    Go places I've never been
    Tới những nơi em chưa từng đến
    'Cause I can do anything
    Vì em có thể làm bất cứ điều gì

    Going out on Monday
    Đi chơi vào thứ Hai
    Spend all of my money
    Tiêu hết tiền bạc của mình
    Sleep into the afternoon
    Ngủ nướng vào buổi chiều
    I got all this time now
    Thời gian này em đã có tất cả
    When you're not around and
    Khi anh ko ở quanh đây và
    I'm not running after
    Em sẽ ko chạy theo sau

    You took up all my space
    Em đã chiếm lĩnh hết không gian của em
    And it feels so good to say
    Và cảm giác thật tuyệt để nói

    Hey, what's the use being sad over you
    này, lợi ích của việc buồn vì anh là gì vậy
    Now I can't seem to remember being broken
    Giờ em dường như ko thể nhớ mình đã đau khổ
    And hey, what's the time? 'Cause you're not on my mind
    Và này, bây giờ là mấy giờ rồi? Vì anh chẳng còn trong tâm trí em
    I'm just making sure I won't forget the moment
    Em chỉ đang ko chắc chắn rằng em sẽ ko quên đi khoảnh khắc

    When I'm not sad anymore
    Khi em ko còn buồn nữa
    I'm not sad anymore, no more now
    Giờ em ko buồn nữa
    I'm just mad at myself for being dumb enough to love you
    Em chỉ trút giận lên chính mình vì đã đủ ngu xuẩn để yêu anh
    But I'm not sad anymore
    Nhưng em đã ko còn buồn nữa

    I think I'm gonna throw me a party
    Em nghĩ mình sẽ tổ chức một bữa tiệc
    And dance around the kitchen like
    Và nhảy quanh bếp giống như
    I never got hurt, never gave up my heart
    Em chưa bao giờ bị tổn thương, ko bao giờ từ bỏ trái tim mình
    It doesn't feel I loved you at all
    Nó ko còn cảm giác em đã yêu anh gì hết

    Hey, what's the use being sad over you
    này, lợi ích của việc buồn vì anh là gì vậy
    Now I can't seem to remember being broken
    Giờ em dường như ko thể nhớ mình đã đau khổ
    And hey, what's the time? 'Cause you're not on my mind
    Và này, bây giờ là mấy giờ rồi? Vì anh chẳng còn trong tâm trí em
    I'm just making sure I won't forget the moment
    Em chỉ đang ko chắc chắn rằng em sẽ ko quên đi khoảnh khắc

    When I'm not sad anymore
    Khi em ko còn buồn nữa
    I'm not sad anymore, no more now
    Giờ em ko buồn nữa
    I'm just mad at myself for being dumb enough to love you
    Em chỉ trút giận lên chính mình vì đã đủ ngu xuẩn để yêu anh
    But I'm not sad anymore
    Nhưng em đã ko còn buồn nữa
    I'm not sad anymore, no more now
    Giờ em ko buồn nữa
    I'm just mad at myself for being dumb enough to love you
    Em chỉ trút giận lên chính mình vì đã đủ ngu xuẩn để yêu anh
    But I'm not sad anymore
    Nhưng em đã ko còn buồn nữa
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...