Lời Dịch Lời Bài Hát Not The Same - ROSÉ

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng mười hai 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,874
    not the same

    - ROSÉ -​

    Bài hát "not the same" của ROSÉ vừa được phát hành vào trưa 6/12/2024, thuộc album phòng thu đầu tay của nữ ca sĩ mang tên Rosie . "not the same" đề cập đến những chủ đề về tình yêu, sự phản bội và sự hỗn loạn cảm xúc đến từ một mối quan hệ đang thay đổi. Bài hát bao gồm sự bối rối và thất vọng thường đi kèm với những mối liên hệ lãng mạn khi lòng tin bị phá vỡ. Xuyên suốt lời bài hát, có một cảm giác khao khát mãnh liệt cho một quá khứ an toàn, tương phản với thực tế của sự suy thoái của mối quan hệ.



    Lời bài hát:

    Say what you want to, babe

    But you know that you're talking in circles

    Tell me lies, like we okay

    Promise 'til your face turns purple

    Now you gon' love me, love me

    When you gon' love me right?

    Shame on me for trusting you once, trusting you twice

    Yeah, we had only and nothing but time

    But some things just change overnight

    Don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same

    If we had good days and light on our side

    But you fucked up and you know that I'm right

    I don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same, not the same

    Pick it up, up

    Drop your keys, come get your stuff, yeah

    Find a new heart to confide in

    To let me down, get tiring

    I keep on walking through all of the memories that I held of you

    And I don't miss it, the way you felt my love

    Yeah, we had only and nothing but time

    But some things just change overnight

    Don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same

    If we had good days and light on our side

    But you fucked up and you know that I'm right

    I don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same, not the same

    Oh, what a shame, nothing's the same

    All of my love, you put it to waste

    And you can keep pointing the finger

    Thought it'd be us, go figure

    Yeah, we had only and nothing but time

    But some things just change overnight

    Don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same

    If we had good days and light on our side

    But you fucked up and you know that I'm right

    I don't know who you think you're kidding, babe

    Yeah, you're not the same, not the same, not the same

    Lời dịch:

    Nói bất cứ điều gì anh muốn, anh yêu

    Nhưng anh biết rằng anh đang nói vòng vo

    Nói dối em, như thể chúng ta ổn

    Hứa hẹn cho đến khi mặt anh tím tái

    Giờ anh sẽ yêu em, yêu em

    Khi nào anh mới yêu em đúng cách?

    Thật xấu hổ cho em vì đã tin anh một lần, tin anh hai lần

    Vâng, chúng ta chỉ có thời gian

    Nhưng một số thứ chỉ thay đổi qua đêm

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa

    Nếu chúng ta có những ngày tốt đẹp và ánh sáng bên cạnh

    Nhưng anh đã làm hỏng mọi thứ và anh biết em đúng

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa

    Nhanh lên

    Thả chìa khóa xuống, đến lấy đồ của anh đi, yeah

    Tìm một trái tim mới để tin tưởng

    Để làm em thất vọng, thật mệt mỏi

    Em cứ tiếp tục đi qua tất cả những kỷ niệm về anh mà em đã giữ

    Và em không nhớ nó, cách anh cảm nhận tình yêu của em

    Vâng, chúng ta chỉ có thời gian

    Nhưng một số thứ chỉ thay đổi qua đêm

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa

    Nếu chúng ta có những ngày tốt đẹp và ánh sáng bên cạnh

    Nhưng anh đã làm hỏng mọi thứ và anh biết em đúng

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa

    Ôi, thật đáng tiếc, không gì giống nhau cả

    Tất cả tình yêu của em, anh đã lãng phí

    Và anh có thể tiếp tục đổ lỗi

    Nghĩ rằng chúng ta sẽ là của nhau, đi tính toán đi

    Vâng, chúng ta chỉ có thời gian

    Nhưng một số thứ chỉ thay đổi qua đêm

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa

    Nếu chúng ta có những ngày tốt đẹp và ánh sáng bên cạnh

    Nhưng anh đã làm hỏng mọi thứ và anh biết em đúng

    Không biết anh nghĩ mình đang lừa ai, anh yêu

    Vâng, anh không giống như xưa nữa, không giống như xưa nữa
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...