Bài hát: Not Your Barbie Girl - Ava Max Lời bài hát / Lời dịch Not your Barbie girl. Chẳng phải cô nàng Barbie của anh I'm living in my own world. Em đang sống trong thế giới của riêng em I ain't plastic. Em không phải là chất dẻo Call me classic. Hãy gọi em là kinh điển You can't touch me there, Anh không thể chạm vào em ở đó You can't touch my body Em không thể chạm vào cơ thể em Unless I'll say so. Trừ phi em sẽ nói vậy Ain't your Barbie. No. Chẳng phải Barbie của anh. Ko. Pull up to that dream house. Kéo lên đến ngôi nhà mơ ước đó Got Gate, heels down. Có cổng, đóng gót giầy xuống How much do you like this? Anh thích cái này bao nhiêu? Welcome to my bedroom. Chào mừng đến với phòng ngủ của em Hallway, go down Hành lang, đi xuống Stairs. Got permission. Cầu thang. Có sự cho phép I can take myself on a dinner date, Em có thể tự chuẩn bị cho bữa tối hẹn hò Buy myself diamonds and a champagne, Tự sắm cho mình những viên kim cương và một chai sâm panh Order five courses then chocolate cake. Đặt 5 món ăn rồi bánh sôcôla Uh, huh. Uh, huh Acting like a Ken when I want a man. Hành động như Ken khi em muốn một người đàn ông Acting like I care but I don't and Hành động như thể em quan tâm nhưng em không và I do my own thing. Yeah, watch me dance. Em làm mọi thứ theo ý mình. Yeah, hãy xem em nhảy Uh, huh. Uh, huh Not your Barbie girl. Chẳng phải cô nàng Barbie của anh I'm living in my own world. Em đang sống trong thế giới của riêng em I ain't plastic. Em không phải là chất dẻo Call me classic. Hãy gọi em là kinh điển You can't touch me there, Anh không thể chạm vào em ở đó You can't touch my body Em không thể chạm vào cơ thể em Unless I'll say so. Trừ phi em sẽ nói vậy Ain't your Barbie. No. Chẳng phải Barbie của anh. Ko. I'm my own boss. Em là ông chủ của riêng em I'm reminding you often. Em thường luôn nhắc nhở anh Something that you just can't get. Một số thứ mà anh không thể có được Words don't tempt me. Những lời nói không cám dỗ được em Trying to break me. Cố gắng làm nhụt chí em In these heels I ain't tryna trip. No. Trong những đôi cao gót này em không cố gắng để dạo chơi I can take myself on a dinner date, Em có thể tự chuẩn bị cho bữa tối hẹn hò Buy myself diamonds and a champagne, Tự sắm cho mình những viên kim cương và một chai sâm panh Order five courses then chocolate cake. Đặt 5 món ăn rồi bánh sôcôla Uh, huh. Uh, huh Acting like a Ken when I want a man. Hành động như Ken khi em muốn một người đàn ông Acting like I care but I don't and Hành động như thể em quan tâm nhưng em không và I do my own thing. Yeah, watch me dance. Em làm mọi thứ theo ý mình. Yeah, hãy xem em nhảy Uh, huh. Uh, huh Not your Barbie girl. Chẳng phải cô nàng Barbie của anh I'm living in my own world. Em đang sống trong thế giới của riêng em I ain't plastic. Em không phải là chất dẻo Call me classic. Hãy gọi em là kinh điển You can't touch me there, Anh không thể chạm vào em ở đó You can't touch my body Em không thể chạm vào cơ thể em Unless I'll say so. Trừ phi em sẽ nói vậy Ain't your Barbie. No. Chẳng phải Barbie của anh. Ko. Did you forget I'm real? Anh đã quên em có thực sao? Oh, I'm breathing. Touch me, feel. Ồ, em đang thở. Hãy chạm vào em, cảm nhận Oh, say I'm your toy to play with. Oh, nói em là đồ chơi của anh để chơi cùng Wanna put me in a box? Muốn đặt em vào một cái hộp? You ain't gonna talk to me like that. You better stop. Anh sẽ không nói với em như thế Not your Barbie girl. Chẳng phải cô nàng Barbie của anh I'm living in my own world. Em đang sống trong thế giới của riêng em I ain't plastic. Em không phải là chất dẻo Call me classic. Hãy gọi em là kinh điển You can't touch me there, Anh không thể chạm vào em ở đó You can't touch my body Em không thể chạm vào cơ thể em Unless I'll say so. Trừ phi em sẽ nói vậy Ain't your Barbie. No. Chẳng phải Barbie của anh. Ko. Chẳng phải Barbie của anh. Ko. Chẳng phải Barbie của anh. Ko.