Nothing But A Stranger (ON Team Version) - ONF - Bài hát "Nothing but a stranger" của nhóm nhạc nam Hàn Quốc ONF, có trong mini-album ONF: MY IDENTITY, phát hành vào ngày 18 tháng 2 năm 2025. "Nothing but a stranger" là một ca khúc đầy cảm xúc, thể hiện nỗi lòng của một người cảm thấy mình hoàn toàn xa lạ trong thế giới của người mình yêu. Bài hát khắc họa hình ảnh một người luôn cảm thấy mình là "người lạ" trong mối quan hệ. Dù cố gắng đến gần, họ vẫn cảm thấy có một khoảng cách vô hình ngăn cách họ với người mình yêu. Phiên âm: Dabi maeil nal bikkyeogado Dallajiji mothalkka wae Ireon nae mameul bane geu bando Jeonhajido mothalkka wae Jubyeonman maemdora hal mareul meogeumgo Spinnin' 'round and 'round, I know this ain't right Neoraneun sesang sok Amuri heeomchyeobwado Neoege nan (I'm nothing but) A stranger, gireul ilko hemaeda Nega heullin areumdaume Hollin deut tto dwireul ttaraga (Can't help it I'm) A stranger, ireon nareul arachaeneun nal (You'll make me feel alive) Malhalge nae sesangeun da neoyeotdago Soneul ppeodeo neoege daeuryeo hamyeon Alge dwae meolgo meon uri sai Waited and I've waited, naege meomul siseon Geu nunbicheul ttara neoege gallae Beolsseo oneuri da garyeo hae Iksukagin hae, another day and night Neoui geu maeumsok (maeumsok, yeah) Amuri hejibeobwado Neoege nan (I'm nothing but) A stranger, gireul ilko hemaeda (Oh, oh-oh) Nega heullin areumdaume (daeume) Hollin deut tto dwireul ttaraga (Can't help it I'm) A stranger, ireon nareul arachaeneun nal (You'll make me feel alive) Malhallae, I wanna be with you tonight (Yeah) dolgo dora gyeolguk ne jungsime seoneun nal (seoneun nal) Maeil kkumeul kkwo nal damajullae in your mind (In your mind) Barago baramyeon irueojindaneun geu mal, yeah (Yeah) Naegedo wajulkka 'cause in your eyes (I'm nothing but) A stranger, gireul ilko hemaeda (hemaeda) Nega heullin areumdaume Hollin deut tto dwireul ttaraga (Hey, ho, ttaraga) (Can't help it I'm) a stranger Ireon nareul arachaeneun nal (nareul arachaeneun nal) (You'll make me feel alive) Malhalge ontong nae sesangeun da neoya Lời bài hát: 답이 매일 날 비껴가도 달라지지 못할까 왜 이런 내 맘을 반에 그 반도 전하지도 못할까 왜 주변만 맴돌아 할 말을 머금고 Spinnin' 'round and 'round, I know this ain't right 너라는 세상 속 아무리 헤엄쳐봐도 너에게 난 (I'm nothing but) A stranger, 길을 잃고 헤매다 네가 흘린 아름다움에 홀린 듯 또 뒤를 따라가 (Can't help it I'm) A stranger, 이런 나를 알아채는 날 (You'll make me feel alive) 말할게 내 세상은 다 너였다고 손을 뻗어 너에게 닿으려 하면 알게 돼 멀고 먼 우리 사이 Waited and I've waited, 내게 머물 시선 그 눈빛을 따라 너에게 갈래 벌써 오늘이 다 가려 해 익숙하긴 해, another day and night 너의 그 마음속 (마음속, yeah) 아무리 헤집어봐도 너에게 난 (I'm nothing but) A stranger, 길을 잃고 헤매다 (Oh, oh-oh) 네가 흘린 아름다움에 (다음에) 홀린 듯 또 뒤를 따라가 (Can't help it I'm) A stranger, 이런 나를 알아채는 날 (You'll make me feel alive) 말할래, I wanna be with you tonight (Yeah) 돌고 돌아 결국 네 중심에 서는 날 (서는 날) 매일 꿈을 꿔 날 담아줄래 in your mind (In your mind) 바라고 바라면 이루어진다는 그 말, yeah (Yeah) 내게도 와줄까 'cause in your eyes (I'm nothing but) A stranger, 길을 잃고 헤매다 (헤매다) 네가 흘린 아름다움에 홀린 듯 또 뒤를 따라가 (Hey, ho, 따라가) (Can't help it I'm) a stranger 이런 나를 알아채는 날 (나를 알아채는 날) (You'll make me feel alive) 말할게 온통 내 세상은 다 너 Dịch sang tiếng Anh: Even if the answer eludes me every day Why can't I change? Why can't I convey even half of my heart? Why? Just circling around, holding back my words Spinnin' 'round and 'round, I know this ain't right In the world of you No matter how much I swim To you, I'm (I'm nothing but) A stranger, lost and wandering Entranced by the beauty you left behind I follow you again as if possessed (Can't help it I'm) A stranger, the day you recognize me like this (You'll make me feel alive) I'll tell you, my whole world was you When I reach out to touch you I realize the distance between us is vast Waited and I've waited, for a gaze to linger on me Following that gaze, I'll go to you Already, today is about to end I'm used to it, another day and night In your heart (heart, yeah) No matter how much I search To you, I'm (I'm nothing but) A stranger, lost and wandering (Oh, oh-oh) Entranced by the beauty you left behind (next time) I follow you again as if possessed (Can't help it I'm) A stranger, the day you recognize me like this (You'll make me feel alive) I'll tell you, I wanna be with you tonight (Yeah) Spinning around, the day I finally stand at your center (stand at your center) I dream every day, will you hold me in your mind (in your mind) That saying that if you wish and wish, it will come true, yeah (yeah) Will it come to me too?'Cause in your eyes (I'm nothing but) A stranger, lost and wandering (wandering) Entranced by the beauty you left behind I follow you again as if possessed (Hey, ho, follow) (Can't help it I'm) a stranger The day you recognize me like this (the day you recognize me) (You'll make me feel alive) I'll tell you, my whole world is you Lời dịch: Dù câu trả lời mỗi ngày đều lảng tránh tôi Tại sao tôi không thể thay đổi? Tại sao tôi không thể truyền tải dù chỉ một nửa trái tim mình? Tại sao? Chỉ loanh quanh, giữ lại lời muốn nói Quay vòng vòng, tôi biết điều này không đúng Trong thế giới của em Dù tôi có bơi bao nhiêu đi nữa Đối với em, tôi (tôi chẳng là gì ngoài) Một người lạ, lạc lối và lang thang Bị mê hoặc bởi vẻ đẹp em để lại Tôi lại theo em như bị ám ảnh (Tôi không thể kiềm chế được, tôi là) Một người lạ, ngày em nhận ra tôi như thế này (Em sẽ khiến tôi cảm thấy sống động) Tôi sẽ nói, cả thế giới của tôi là em Khi tôi vươn tay chạm vào em Tôi nhận ra khoảng cách giữa chúng ta quá lớn Tôi đã chờ đợi và chờ đợi, một ánh nhìn dừng lại trên tôi Theo ánh nhìn đó, tôi sẽ đến bên em Hôm nay đã sắp kết thúc rồi Tôi đã quen với điều đó, một ngày và đêm khác Trong trái tim em (trái tim, yeah) Dù tôi có tìm kiếm bao nhiêu đi nữa Đối với em, tôi (tôi chẳng là gì ngoài) Một người lạ, lạc lối và lang thang (Ồ, ồ-ồ) Bị mê hoặc bởi vẻ đẹp em để lại (lần tới) Tôi lại theo em như bị ám ảnh (Tôi không thể kiềm chế được, tôi là) Một người lạ, ngày em nhận ra tôi như thế này (Em sẽ khiến tôi cảm thấy sống động) Tôi sẽ nói, tôi muốn ở bên em tối nay (Yeah) Quay vòng vòng, ngày tôi cuối cùng trở thành trung tâm của em (người quan trọng nhất với em) Tôi mơ mỗi ngày, em sẽ giữ tôi trong tâm trí em chứ (trong tâm trí em) Câu nói rằng nếu bạn ước và ước, điều đó sẽ thành hiện thực, yeah (yeah) Điều đó sẽ đến với tôi chứ? Vì trong đôi mắt em (Tôi chẳng là gì ngoài) Một người lạ, lạc lối và lang thang (lang thang) Bị mê hoặc bởi vẻ đẹp em để lại Tôi lại theo em như bị ám ảnh (Hey, ho, theo) (Tôi không thể kiềm chế được, tôi là) một người lạ Ngày em nhận ra tôi như thế này (ngày em nhận ra tôi) (Em sẽ khiến tôi cảm thấy sống động) Tôi sẽ nói, cả thế giới của tôi là em