Bài hát: Now I Don't - Blake Shelton Lời bài hát / Lời dịch I used to keep my phone right next to me Tôi từng giữ điện thoại của mình ngay bên cạnh I used to drink till I drank myself to sleep Tôi từng uống đến khi say ngủ gục I used to say "Sorry man, I think I'll stay at home" Tôi từng nói "Xin lỗi mày nhé, tao nghĩ tao sẽ ở nhà" But now I don't Nhưng giờ tôi ko I used to lean on the green to self-medicate Tôi từng dựa vào thảm cỏ xanh để tự dùng thuốc I used to talk myself out of that second date Tôi từng thuyết phục chính mình không có lần thứ hai I used to only wanna hear sad country songs Tôi từng chỉ muốn nghe những ca khúc nhạc đồng quê buồn But now I don't Nhưng giờ tôi ko Girl, I can't lie, it's been a hell of a breakup Em à, tôi không thể dối lòng, đó là địa ngục của sự tan vỡ You did a number on my pride baby, straight up Em đã gây tổn hại đến niềm kiêu hãnh của tôi, thật đấy I used to sit around thinking we'd make up Tôi từng ngồi không nghĩ ta sẽ làm lành But now I don't Nhưng giờ tôi ko I took a pretty good beatin' to bounce back Tôi đã nhận một trận đòn đích đáng để hồi phục trở lại Now I'm back on my feet laughing at the fact Giờ tôi đang trở lại trên đôi chân của chính mình và mỉm cười vào thực tế That I ever used to wish I could get you back Rằng tôi đã từng ước tôi có thể có lại em "Cause now I don" t Vì giờ tôi ko Now I don't Giờ tôi ko I used to try to find a pedestal to put you on Tôi từng cố gắng tìm ra một đế cột để đặt em vào I used to tell my mama that she pegged you wrong Tôi từng nói với mẹ mình rằng bà ấy đã ném đá em sai I thought your sex was the best that I'd ever known Tôi đã nghĩ giới tính của em là điều tốt nhất tôi từng biết But now I don't Nhưng giờ tôi ko Girl, I can't lie, it's been a hell of a breakup Em à, tôi không thể dối lòng, đó là địa ngục của sự tan vỡ You did a number on my pride baby, straight up Em đã gây tổn hại đến niềm kiêu hãnh của tôi, thật đấy I used to sit around thinking we'd make up Tôi từng ngồi không nghĩ ta sẽ làm lành But now I don't Nhưng giờ tôi ko I took a pretty good beatin' to bounce back Tôi đã nhận một trận đòn đích đáng để hồi phục trở lại Now I'm back on my feet laughing at the fact Giờ tôi đang trở lại trên đôi chân của chính mình và mỉm cười vào thực tế That I ever used to wish I could get you back Rằng tôi đã từng ước tôi có thể có lại em "Cause now I don" t Vì giờ tôi ko Yeah, I can't believe that you called after all this time that's passed Yeah, tôi chẳng thể tin rằng em đã gọi sau tất cả thời gian đã qua Oh, and now you're saying you still love me, but girl, I can't say it back Và bây giờ em đang nói em vẫn yêu tôi, nhưng em à, tôi không thể nói lại điều đó với em Girl, 'cause now I don't Em ạ, vì giờ tôi ko Now I don't Giờ tôi ko Girl, I can't lie, it's been a hell of a breakup Em à, tôi không thể dối lòng, đó là địa ngục của sự tan vỡ You did a number on my pride baby, straight up Em đã gây tổn hại đến niềm kiêu hãnh của tôi, thật đấy I used to sit around thinking we'd make up Tôi từng ngồi không nghĩ ta sẽ làm lành But now I don't Nhưng giờ tôi ko I took a pretty good beatin' to bounce back Tôi đã nhận một trận đòn đích đáng để hồi phục trở lại Now I'm back on my feet laughing at the fact Giờ tôi đang trở lại trên đôi chân của chính mình và mỉm cười vào thực tế That I ever used to wish I could get you back Rằng tôi đã từng ước tôi có thể có lại em "Cause now I don" t Vì giờ tôi ko Now I don't Giờ tôi ko Now I don't Giờ tôi ko Now I don't Giờ tôi ko That's right, now I don't Đúng vậy, giờ tôi ko Now I don't Giờ thì tôi ko