Lời Dịch Lời Bài Hát Oh My - Oh My Girl

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 11 Tháng tư 2025.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    6,301
    Oh My

    - OH MY GIRL -​

    Bài hát "Oh My" của OH MY GIRL, phát hành vào ngày 9 tháng 4 năm 2025, là một khúc ca tươi sáng và tràn đầy năng lượng về những rung động đầu tiên của tình yêu, ca ngợi những cảm xúc tích cực và sự thay đổi kỳ diệu mà tình yêu mang lại. Bài hát tập trung vào sức mạnh biến đổi của tình yêu, diễn tả cảm giác choáng ngợp và say mê khi một người rơi vào lưới tình. Những ca từ thể hiện sự bối rối ngọt ngào, sự cuốn hút không thể cưỡng lại và niềm hạnh phúc khi ở bên người mình yêu.



    Phiên âm:

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my

    Jigeum neoraneun simhae sogeul hemaeneun jung

    Garaanja pu pu araero

    Oreunjjogeneun dolgoraega heeomchigo

    Nareul nollideut tuk tuk tuk tuk ah

    Yeogiseo jeogiro eodiro twiljireul moreuneun mamiya, ooh

    Nege puk ppajyeoseo jeongsineul charimyeon eoneusae bamiya

    Chumeul chwo nan dun, dun, dasi hanbeon jump, jump

    Even if I got the time machine

    We'll go hard like us (Yes)

    So I never go back

    Neowa hamkkehan geu modeun gyejeori

    Seuchyeo jinaga nae yeopeul ppareuge

    Neowa nan eoneusae

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Danbeone neol arabwasseotji

    Geurae geuraetji dipae

    Gijeok gatatji geu modeun ge, yeah, yeah, yeah

    Don't live in a bubble

    Go big or go home

    Enough dilly dally

    Well, but I don't think so

    "Cause I" ll make you be happy

    Forever with me, me

    Meori wironeun keun goraega jinagago

    Hayan bunsureul ppum ppum ppum ppum ah

    Neowa hamkkehal tto dareun gyejeori

    Bulssuk dagawa nal hyanghae insahae

    Neowa nan ireoke

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Modeun saramdeuri gyauttunggeoryeodo naneun neoreul ihaehae

    (Wanna feel, wanna feel, wanna feel, oh)

    Soljiki malhamyeon neo motjianke nado

    Gipgo simohagin hae

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Oh my, dipae

    Oh my, oh my, oh my, dipae

    Neowa naega mannan i jari

    Uri dul sain dipae

    I badaga nan deo gunggeumhae, yeah, yeah, yeah

    Deep 海

    Lời bài hát:

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my

    지금 너라는 심해 속을 헤매는 중

    가라앉아 푸 푸 아래로

    오른쪽에는 돌고래가 헤엄치고

    나를 놀리듯 툭 툭 툭 툭 ah

    여기서 저기로 어디로 튈지를 모르는 맘이야, ooh

    네게 푹 빠져서 정신을 차리면 어느새 밤이야

    춤을 춰 난 dun, dun, 다시 한번 jump, jump

    Even if I got the time machine

    We'll go hard like us (Yes)

    So I never go back

    너와 함께한 그 모든 계절이

    스쳐 지나가 내 옆을 빠르게

    너와 난 어느새

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    단번에 널 알아봤었지

    그래 그랬지 딥해

    기적 같았지 그 모든 게, yeah, yeah, yeah

    Don't live in a bubble

    Go big or go home

    Enough dilly dally

    Well, but I don't think so

    "Cause I" ll make you be happy

    Forever with me, me

    머리 위로는 큰 고래가 지나가고

    하얀 분수를 뿜 뿜 뿜 뿜 ah

    너와 함께할 또 다른 계절이

    불쑥 다가와 날 향해 인사해

    너와 난 이렇게

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    모든 사람들이 갸우뚱거려도 나는 너를 이해해

    (Wanna feel, wanna feel, wanna feel, oh)

    솔직히 말하면 너 못지않게 나도

    깊고 심오하긴 해

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    Oh my, 딥해

    Oh my, oh my, oh my, 딥해

    너와 내가 만난 이 자리

    우리 둘 사인 딥해

    이 바다가 난 더 궁금해, yeah, yeah, yeah

    Deep 海

    Dịch sang tiếng Anh:

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my

    Right now, I'm wandering in the deep sea that is you

    Sinking, down, down below

    On my right, a dolphin is swimming

    Teasing me, tap, tap, tap, tap, ah

    My heart doesn't know where to bounce, from here to there, ooh

    I fall so deeply for you, and when I come to my senses, it's already night

    I dance, dun, dun, jump, jump once more

    Even if I got the time machine

    We'll go hard like us (Yes)

    So I never go back

    All those seasons I spent with you

    Pass by me quickly

    You and I, before we knew it

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    I recognized you instantly

    Yes, that's right, deep sea

    Everything felt like a miracle, yeah, yeah, yeah

    Don't live in a bubble

    Go big or go home

    Enough dilly-dally

    Well, but I don't think so

    "Cause I" ll make you be happy

    Forever with me, me

    Above my head, a big whale passes by

    Spraying a white fountain, phew, phew, phew, phew, ah

    Another season to spend with you

    Suddenly approaches and greets me

    You and I, like this

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    Even if everyone tilts their heads, I understand you

    (Wanna feel, wanna feel, wanna feel, oh)

    To be honest, I'm just as

    Deep and profound as you are

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    Oh my, deep sea

    Oh my, oh my, oh my, deep sea

    This place where you and I met

    The space between us, deep sea

    This ocean makes me even more curious, yeah, yeah, yeah

    Deep Sea

    Lời dịch:

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi

    Giờ đây, em đang lạc lối trong biển sâu là anh

    Chìm xuống, sâu, sâu bên dưới

    Bên phải em, một chú cá heo đang bơi lội

    Trêu chọc em, tạch, tạch, tạch, tạch, ah

    Trái tim em chẳng biết nhảy nhót về đâu, từ đây sang đó, uh

    Em rơi vào anh sâu đậm quá, và khi em tỉnh lại, trời đã tối rồi

    Em nhảy múa, dun, dun, nhảy, nhảy thêm lần nữa

    Ngay cả khi em có cỗ máy thời gian

    Chúng ta sẽ cháy hết mình như chúng ta (Vâng)

    Vậy nên em sẽ không bao giờ quay lại

    Tất cả những mùa em đã trải qua cùng anh

    Vụt qua bên cạnh em thật nhanh

    Anh và em, chẳng mấy chốc

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Em đã nhận ra anh ngay lập tức

    Vâng, đúng vậy, biển sâu

    Mọi thứ như một phép màu, yeah, yeah, yeah

    Đừng sống trong bong bóng

    Chơi lớn hoặc về nhà

    Đủ ba hoa rồi

    À, nhưng em không nghĩ vậy đâu

    Vì em sẽ khiến anh hạnh phúc

    Mãi mãi bên em, em

    Phía trên đầu em, một chú cá voi lớn bơi qua

    Phun ra một vòi nước trắng xóa, phù, phù, phù, phù, ah

    Một mùa nữa để em ở bên anh

    Bất ngờ đến và chào em

    Anh và em, như thế này

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Ngay cả khi mọi người nghiêng đầu thắc mắc, em vẫn hiểu anh

    (Muốn cảm nhận, muốn cảm nhận, muốn cảm nhận, oh)

    Thành thật mà nói, em cũng

    Sâu sắc và thấu đáo như anh vậy

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, biển sâu

    Ôi trời ơi, ôi trời ơi, ôi trời ơi, biển sâu

    Nơi anh và em gặp gỡ

    Khoảng không giữa đôi ta, biển sâu

    Đại dương này khiến em càng thêm tò mò, yeah, yeah, yeah

    Biển Sâu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...