Bài hát: Old Me - 5SOS Lời bài hát / Lời dịch Shout out to the old me Gọi to tôi của ngày xưa And everything he showed me Và mọi thứ anh ấy đã chỉ cho tôi Glad you didn't listen when the world was tryna slow me Mừng vì em đã không lắng nghe khi thế giới đang cố gắng làm chậm tôi No one could control me Ko ai có thể kiểm soát tôi Left my lovers lonely Bỏ mặc những người tình của tôi cô đơn Had to fuck it up before I really got to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình Never a night alone Chưa từng có một đêm cô đơn Anywhere you wanna go Bất cứ nơi nào em muốn đi Woke up in the morning Hãy thức giấc vào buổi sáng Wearing someone else's clothes Mặc bộ đồ của người nào đó Pictures in my phone Những bức hình trong điện thoại của tôi With people I don't know Cùng với những người tôi không biết Woke up in the morning Thức giấc vào sáng sớm How the hell'd I make it home? Tôi sẽ biến nó thành tổ ấm thế quái nào đây? And they wondered how long I could keep it up Và họ đã tự hỏi tôi có thể duy trì được bao lâu But I wondered if I ever, if I'd ever get enough Nhưng tôi đã tự hỏi liệu tôi có đủ thỏa mãn And I did some shit I never should've done Và tôi đã làm một vài chuyện vớ vẩn mà lẽ ra tôi không bao giờ nên lqm I would do it over now Tôi sẽ làm nó kết thúc bây giờ I'd do it over Tôi sẽ làm nó kết thúc Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Glad you didn't listen when the world was tryna slow me Mừng vì em đã không lắng nghe khi thế giới đang cố gắng làm chậm tôi No one could control me Ko ai có thể kiểm soát tôi Left my lovers lonely Bỏ mặc những người tình của tôi cô đơn Had to fuck it up before I really got to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình All of the mistakes I made, I made, I made, I made Mọi lỗi lầm tôi đã gây ra Whatever the price I paid, I paid, I paid, I paid Tôi đã phải trả bằng bất cứ giá nào Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Had to fuck it up before I let you get to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình Another round, here we go Thêm một chầu nữa nhé, ta đi thôi Going in, blow for blow Tan biến, từng chi tiết một Look into the mirror, take the punches that I throw Nhìn vào gương, nhận lấy những ly rượu pân mà tôi ném đi I'm constantly reminded Tôi được nhắc nhở liên miên Of all the compromises Về tất cả những thỏa hiệp By the people from my past who have a hard time letting go Bởi những người đến từ quá khứ của tôi người mà có một thời gian khó khăn để buông bỏ And they wondered how long I could keep it up Và họ đã tự hỏi tôi có thể duy trì được bao lâu But I wondered if I ever, if I'd ever get enough Nhưng tôi đã tự hỏi liệu tôi có đủ thỏa mãn And I did some shit I never should've done Và tôi đã làm một vài chuyện vớ vẩn mà lẽ ra tôi không bao giờ nên lqm I would do it over now Tôi sẽ làm nó kết thúc bây giờ I'd do it over Tôi sẽ làm nó kết thúc Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Glad you didn't listen when the world was tryna slow me Mừng vì em đã không lắng nghe khi thế giới đang cố gắng làm chậm tôi No one could control me Ko ai có thể kiểm soát tôi Left my lovers lonely Bỏ mặc những người tình của tôi cô đơn Had to fuck it up before I really got to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình All of the mistakes I made, I made, I made, I made Mọi lỗi lầm tôi đã gây ra Whatever the price I paid, I paid, I paid, I paid Tôi đã phải trả bằng bất cứ giá nào Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Had to fuck it up before I let you get to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình Devil at my door Quỷ trước cửa nhà tôi Got me knocking, knocking, knocking Khiến tôi hết sức choáng ngợp On the other side Ở phía bên kia Ashes on the floor Tro bụi trên sàn nhà But I'm walking, walking, walking Nhưng tôi đang bước đi Out of here alive Sống sót ra khỏi đây Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Glad you didn't listen when the world was tryna slow me Mừng vì em đã không lắng nghe khi thế giới đang cố gắng làm chậm tôi No one could control me Ko ai có thể kiểm soát tôi Left my lovers lonely Bỏ mặc những người tình của tôi cô đơn Had to fuck it up before I really got to know me Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình All of the mistakes I made, I made, I made, I made Mọi lỗi lầm tôi đã gây ra Whatever the price I paid, I paid, I paid, I paid Tôi đã phải trả bằng bất cứ giá nào Shout out to the old me Hét to tôi của ngày xưa And everything you showed me Và mọi thứ em đã chỉ cho tôi Had to fuck it up before I let you get to know me, ay Phải phá hủy hết trước khi tôi thực sự hiểu được mình