Lời Dịch Lời Bài Hát Older - 5 Seconds Of Summer Ft. Sierra Deaton

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 2 Tháng mười một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,713
    Older

    - 5 Seconds Of Summer (feat. Sierra Deaton) -​



    Vietsub:



    Lời bài hát / Lời dịch

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    Without your head on my shoulder

    Mà không có mái đầu em tựa trên vai tôi

    On the day that you leave me

    Vào cái ngày mà em rời xa tôi

    I'll forever be bleeding, love

    Tôi sẽ mãi rỉ máu, tình yêu à

    As forever comes closer

    Khi mãi mãi đến gần hơn

    Hope the world will spin slower

    Hy vọng thế giới sẽ xoay vần chậm hơn

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn bị già đi

    Stare at the photograph

    Nhìn chăm chăm vào bức ảnh

    Suddenly takes me back

    Đột nhiên đưa tôi trở lại với

    The promises roll off your breath

    Những hẹn ước mà sản xuất ra hơi thở của em

    In your cocaine-coloured wedding dress

    Trong chiếc váy cưới mang màu sắc cocain của em

    Lost in the day-to-day

    Lạc lối ngày qua ngày

    You kiss away the pain

    Em hôn cho vơi nỗi đau

    Oh, every time you twist my lips

    Mỗi khi em khóa môi tôi

    My dear devoted delicate

    Cô gái đáng yêu hết lòng mà mong manh của tôi

    It's not worth it if I lose my one-way ticket for two

    Nó không đáng nếu như tôi đánh mất chiếc vé một chiều dành cho hai người

    Just me, just you

    Chỉ có tôi và em

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    Without your head on my shoulder

    Mà không có mái đầu em tựa trên vai tôi

    On the day that you leave me

    Vào cái ngày mà em rời xa tôi

    I'll forever be bleeding, love

    Tôi sẽ mãi rỉ máu, tình yêu à

    As forever comes closer

    Khi mãi mãi đến gần hơn

    Hope the world will spin slower

    Hy vọng thế giới sẽ xoay vần chậm hơn

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn bị già đi

    Our love is tailor made

    Tình yêu của chúng ta hoàn toàn thích hợp

    But we let the edges fade

    Nhưng chúng ta để cho những lúc lao đao tan biến dần

    Your wicked smile, it says it all

    Nụ cười tinh quái của em, nó nói lên tất cả

    Mixed with my sad and cynical (Hmm)

    Pha trộn với nỗi buồn và sự hoài nghi của tôi

    No tragedy at the end

    Ko có kết thúc trong thảm kịch

    No, nothing Shakespearean

    Ko, không giống như những tác phẩm của Shakespeare

    It all comes flooding back again

    Tất cả đều trở nên tràn đầy trở lại

    My dear devoted delicate

    Cô gái đáng yêu hết lòng mà mong manh của tôi

    It's not worth it if I lose my one-way ticket for two

    Nó không đáng nếu như tôi đánh mất chiếc vé một chiều dành cho hai người

    Just me, just you

    Chỉ có tôi và em

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    Without your head on my shoulder

    Mà không có mái đầu em tựa trên vai tôi

    On the day that you leave me

    Vào cái ngày mà em rời xa tôi

    I'll forever be bleeding, love

    Tôi sẽ mãi rỉ máu, tình yêu à

    As forever comes closer

    Khi mãi mãi đến gần hơn

    Hope the world will spin slower

    Hy vọng thế giới sẽ xoay vần chậm hơn

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn trở nên già đi

    I don't wanna get older

    Tôi không muốn bị già đi
     
    Chỉnh sửa cuối: 10 Tháng mười một 2022

Chia sẻ trang này

Đang tải...