Ôm Nhau Chẳng Rời Thể hiện: Châu Thâm OST Bạch Nguyệt Phạn Tinh Bài hát Ôm Nhau Chẳng Rời 相拥不放 được thể hiện với giọng ca phản nam cao nổi tiếng Châu Thâm 周深 là một trong những bài nhạc Trung góp mặt trong danh sách OST phim Bạch Nguyệt Phạn Tinh. Phim bộ cổ trang Trung Quốc huyễn huyễn hot được quan tâm không chỉ ở thị trường Trung Quốc mà còn ở Việt Nam. Câu chuyện tình yêu của nàng Bạch Thước (Bạch Lộc) và chàng Phạn Việt (Ngao Thụy Bằng) đã làm rung động trái tim người xem và những bài nhạc phim cũng góp phần giúp cho người nghe nhạc thêm thấm, thêm đắm chìm vào bộ phim hơn như Ôm Nhau Chẳng Rời của Châu Thâm. Lời dịch vietsub cho bài hát nhạc phim Ôm Nhau Chẳng Rời - Châu Thâm - OST Bạch Nguyệt Phạn Tinh: 1. Lyrics: 站在遠處的那個人 不要害怕 星辰會指引你向我 走來呀 來呀 我的心如此地 悸動啊 等候啊 星星點亮 你眼睛 啊嗚 你是我遙遠的呼喚 是最後和最初 心在為你顫抖 緊緊相擁 這一刻 不放呀 第一眼就注定永遠 再見孤單 微微遲到的那個人 走來了 來了 我的生命變得 豐盛了 星星點亮 你眼睛 啊嗚 你是我 向往的燈火 是篤定的歸途 就讓此刻永駐 緊緊相擁 人海中 不放呀 星星點亮 你眼睛 啊嗚 你是我 生命的藍圖 晨風和朝露 就讓眼淚慶祝 蒼穹之上 相擁著 不放 2. Phiên âm tiếng Trung: Zhàn zài yuǎn chǔ de nà gè rén Bù yào hài pà Xīng chén hùi zhǐ yǐn nǐ xìang wǒ Zǒu lái yā lái yā Wǒ de xīn rú cǐ dì jì dòng ā děng hòu ā Xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū Nǐ shì wǒ yáo yuǎn de hū hùan Shì zùi hòu hé zùi chū Xīn zài wéi nǐ chàn dǒu Jǐn jǐn xiāng yōng zhè yī kè bù fàng yā Dì yī yǎn jìu zhù dìng yǒng yuǎn Zài jìan gū dān Wēi wēi chí dào de nà gè rén zǒu lái liǎo lái liǎo Wǒ de shēng mìng bìan dé fēng shèng liǎo Xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū Nǐ shì wǒ xìang wǎng de dēng huǒ Shì dǔ dìng de guī tú Jìu ràng cǐ kè yǒng zhù Jǐn jǐn xiāng yōng rén hǎi zhōng bù fàng yā Xīng xīng diǎn lìang nǐ yǎn jīng ā wū Nǐ shì wǒ shēng mìng de lán tú Chén fēng hé zhāo lù Jìu ràng yǎn lèi qìng zhù Cāng qióng zhī shàng xiāng yōng zhù bù fàng