Lời Dịch Lời Bài Hát One In A Million - Bebe Rexha, David Guetta

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 22 Tháng tám 2023.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,820
    One In A Million

    - Bebe Rexha, David Guetta -​

    "One in a Million" thể hiện bởi Bebe Rexha và David Guetta được phát hành ngày 4/8/2023 là một bài hát nói về cảm xúc trào dâng của việc tìm thấy một sự kết nối đặc biệt với ai đó. Lời bài hát truyền đạt một cảm giác của sự ngạc nhiên và lòng biết ơn đối với việc gặp gỡ ai đó người mà cảm giác như một mảnh ghép hoàn hảo, cứ như là định mệnh đã mang họ đến bên nhau vậy.



    Lời bài hát / Lời dịch

    Ah-ah, you're my

    Anh là

    You're my one, one, one in a million

    Anh là một người đặc biệt với em

    It's like someone picked you outta the sky

    Như kiểu ai đó đã chọn anh ra từ bầu trời vậy

    Maybe I met you for a reason

    Có lẽ em đã gặp anh vì một lý do

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    Is this heaven now?

    Liệu đây có phải thiên đường không?

    Am I dreamin' out, am I dreamin'?

    Có phải em đang mơ?

    You're my one, one, one in a million

    Anh thật hiếm có khó tìm

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    Ah-ah

    You got me speedin' through the red lights

    Anh khiến em muốn vượt đèn đỏ

    Yeah, I'm on my way

    Vâng, em đang trên đường đi

    We do it 'cause it feels right

    Chúng ta làm thế vì nó cảm giác đúng đắn

    Yeah, you got me so high

    Vâng, anh khiến cho em thật phê

    I tripped and fell from paradise

    Em đã vấp và ngã xuống từ thiên đường

    No lie

    Không nói dối đâu

    I tripped and fell from paradise

    Em đã vấp và ngã xuống từ thiên đường

    In your eyes, in your eyes, in your eyes

    Trong đôi mắt anh

    In your eyes, in your eyes (In your eyes,

    In your eyes, in your eyes)

    Trong đôi mắt anh

    You're my one, one, one in a million

    Anh là một người đặc biệt với em

    It's like someone picked you outta the sky (Someone picked you outta the sky)

    Như kiểu ai đó đã chọn anh ra từ bầu trời vậy

    Maybe I met you for a reason

    Có lẽ em đã gặp anh vì một lý do

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    Is this heaven now?

    Liệu đây có phải thiên đường không?

    Am I dreamin' out, am I dreamin'?

    Có phải em đang mơ?

    You're my one, one, one in a million

    Anh thật hiếm có khó tìm

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    Is this heaven now?

    Liệu đây có phải thiên đường?

    Am I dreamin' out?

    Có phải là em đang mơ?

    Is this heaven now?

    Liệu đây có phải thiên đường?

    Am I dreamin'?

    Có phải là em đang mơ?

    You're my one, one, one in a million

    Anh thật hiếm có khó tìm

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm

    You're my one, one, one in a million

    Anh là một người đặc biệt với em

    And I can't believe that we're both alive at the same time

    Và em chẳng thể tin rằng cả hai ta đều sống ở cùng thời điểm
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...