Lời Dịch Lời Bài Hát One More Time - Doja Cat

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 2 Tháng mười 2025 lúc 11:24 AM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,749
    Bài hát là lời thổ lộ chân thành của hai con người đầy tổn thương nhưng vẫn dám yêu, dám thử thêm một lần nữa. Nó nói về việc phá vỡ những vòng lặp, học cách "học lại" để yêu đúng nghĩa. Đây vừa là lời cầu xin, vừa là lời khẳng định về sự can đảm trong tình yêu.



    Bài hát: One More Time

    Ca sĩ: Doja Cat

    Lời bài hát:


    I don't need you to save me

    I don't need you to read my mind

    You "re the truth that I" m facing

    No more lies (No more lies)

    It "s a home where you" re laying

    And I know I gotta make you mine

    It's a risk worth taking

    One more time (One more time)

    One more time (Whoa, whoa, whoa)

    One more time (Hey, hey, hey)

    One more time (Whoa, hey)

    One more time

    One more time (Whoa, whoa, whoa)

    One more time (Hey, hey, hey)

    One more time (Whoa, hey)

    One more time

    It's never easy

    We're willingly uncomfortable

    I want you to teach me

    We're both feeling unlovable

    We gotta learn to unlearn it

    It "s gotta hurt if we" re burning

    When we get closer, I curse it

    Breaking the cycle, I know I deserve it

    One more time (Whoa, whoa, whoa)

    One more time (Hey, hey, hey)

    One more time (Whoa, hey)

    One more time

    One more time (Whoa, whoa, whoa)

    One more time (Hey, hey, hey)

    One more time (Whoa, hey)

    One more time

    I'm trying to show

    Flying to fall, dying to love

    If you wanted to know

    I am the one, try me one more

    I'm trying to show

    Flying to fall, dying to love

    If you wanted to know

    I am the one, try me one more

    I'm trying to show

    Flying to fall, dying to love

    If you wanted to know

    I am the one, try me one more

    Lời dịch:

    Anh không cần em phải cứu rỗi anh

    Anh không cần em phải đọc được tâm trí anh

    Em chính là sự thật mà anh đang đối diện

    Không còn dối trá nữa (Không còn dối trá)

    Là mái nhà nơi em nằm

    Và anh biết anh phải khiến em trở thành của anh

    Đây là một rủi ro đáng để mạo hiểm

    Thêm một lần nữa (Thêm một lần nữa)

    Thêm một lần nữa (Whoa, whoa, whoa)

    Thêm một lần nữa (Hey, hey, hey)

    Thêm một lần nữa (Whoa, hey)

    Thêm một lần nữa

    Thêm một lần nữa (Whoa, whoa, whoa)

    Thêm một lần nữa (Hey, hey, hey)

    Thêm một lần nữa (Whoa, hey)

    Thêm một lần nữa

    Nó chẳng bao giờ dễ dàng

    Ta tự nguyện ở trong sự khó chịu này

    Anh muốn em dạy anh

    Ta đều thấy mình không đáng được yêu

    Ta phải học cách "quên đi những điều đã học"

    Phải đau mới cháy bỏng được

    Khi ta đến gần, anh lại lỡ buông lời nguyền rủa

    Phá vỡ vòng lặp, anh biết anh xứng đáng

    Anh đang cố gắng để cho em thấy

    Bay để rồi ngã, chết để được yêu

    Nếu em muốn biết

    Anh chính là người đó, hãy thử anh thêm lần nữa

    Anh đang cố gắng để cho em thấy

    Bay để rồi ngã, chết để được yêu

    Nếu em muốn biết

    Anh chính là người đó, hãy thử anh thêm lần nữa

    Anh đang cố gắng để cho em thấy

    Bay để rồi ngã, chết để được yêu

    Nếu em muốn biết

    Anh chính là người đó, hãy thử anh thêm lần nữa
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...