Lời Dịch Lời Bài Hát Only A Lifetime - FINNEAS

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 24 Tháng mười hai 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,792


    Bài hát: Only A Lifetime - FINNEAS


    Lời bài hát / Lời dịch

    How do you know

    Sao bạn biết được

    If you've done everything right?

    Liệu mọi thứ bạn đã làm có đúng không?

    Is it the love you have at hand

    Đó là tình yêu bạn có trong tay

    Or the cash you kiss at night?

    Hay là tiền mặt bạn hôn mỗi đêm?

    How do you know

    Sao bạn biết được

    If it was worth it in the end?

    Liệu rốt cục mọi thứ có đáng giá không?

    Did every second really count

    Liệu mỗi giây có thực sự đong đếm được

    Or were there some you shouldn't spend

    On anything but anyone you love?

    Hay có những thứ bạn không nên dành thời gian vào ngoại trừ bất cứ ai bạn yêu?

    Was this the life that you've been dreaming of?

    Đây có phải là cuộc sống mà bạn đang mơ về không?

    A movie night, a yellow light

    Một đêm xem phim, một ánh sáng vàng

    You're slowing down and days are adding up

    Bạn đang sống chậm lại và những ngày đang thêm vào

    So don't waste the time you have waiting for time to pass

    Nên đừng lãng phí thời gian bạn có, đợi cho thời gian qua đi

    It's only a lifetime

    Chỉ một đời người thôi mà

    That's only a while

    Cái đó chỉ trong chốc lát

    It's not worth the anger you felt as a child

    Nó không đáng tức giận, bạn cảm giác như một đứa trẻ vậy

    Don't waste the time you have waiting for time to pass

    Đừng lãng phí thời gian bạn có, đợi cho thời gian qua đi

    It's only a lifetime

    Chỉ một đời người thôi mà

    That's not long enough

    Cái đó không đủ lâu

    You're not gonna like it without any love

    Bạn sẽ không thích nó nếu không có bất cứ một tình yêu nào

    So don't waste it

    Nên đừng lãng phí nó

    I'm unimpressed

    Tôi không bị xúc động

    By the people preaching pain

    Bởi những người thuyết giáo nỗi đau

    For the sake of some small gain

    Vì lợi ích của một chút lời nhỏ

    In the sake of someone's name

    Nhân danh lợi ích của ai đó

    I'm unprepared

    Tôi vẫn sẵn sàng

    For my loved ones to be gone

    Cho những người yêu thương của tôi ra đi

    Call 'em way too often now

    Giờ đây tôi gọi cho họ quá là thường xuyên

    Worry way too much about mom

    Lo lắng quá là nhiều về mẹ

    Don't waste the time you have waiting for time to pass

    Đừng lãng phí thời gian bạn có, đợi cho thời gian qua đi

    It's only a lifetime

    Chỉ một đời người thôi mà

    That's only a while

    Cái đó chỉ trong chốc lát

    It's not worth the anger you felt as a child

    Nó không đáng tức giận, bạn cảm giác như một đứa trẻ vậy

    Don't waste the time you have waiting for time to pass

    Đừng lãng phí thời gian bạn có, đợi cho thời gian qua đi

    It's only a lifetime

    Chỉ một đời người thôi mà

    That's not long enough

    Cái đó không đủ lâu

    You're not gonna like it without any love

    Bạn sẽ không thích nó nếu không có bất cứ một tình yêu nào

    So don't waste it

    Nên đừng lãng phí nó

    It's family and friends, and that's the truth

    Đó là gia đình và bạn bè, và đó là sự thật

    The fountain doesn't give you back your youth

    Nguồn sông không đưa bạn trở lại tuổi thanh xuân được

    It's staying up too late at night and laughing under kitchen lights

    Vẫn đang thức quá khuya về đêm và cười dưới ánh đèn bếp

    So hard you start to cry

    Nên rất khó để bạn bắt đầu khóc

    Don't waste the time you have waiting for time to pass

    Đừng lãng phí thời gian bạn có, đợi cho thời gian qua đi

    It's only a lifetime

    Chỉ một đời người thôi mà

    That's not long enough

    Cái đó không đủ lâu

    You're not gonna like it without any love

    Bạn sẽ không thích nó nếu không có bất cứ một tình yêu nào

    So don't waste it

    Nên đừng lãng phí nó
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...