Lời Dịch Lời Bài Hát Oops, My Bad - FIFTY FIFTY

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 5 Tháng mười hai 2025 lúc 11:16 AM.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    3,012
    Bài hát như lời độc thoại dễ thương của một cô gái đang say nắng, vừa hồi hộp vừa mong chờ câu trả lời từ đối phương. Nhịp điệu tươi sáng khiến cảm giác rung động đầu đời càng thêm sống động và đáng yêu.

    Bài hát: Oops, My Bad

    Thể hiện: FIFTY FIFTY

    Lời bài hát:


    예상도 못 했던 situation

    이대로 더 빠질까 걱정이야 (Yeah)

    느낌이 온 순간

    내 머리엔 너만이 막 난리야 (Why)

    멈출 수 없어 so what

    널 원해

    둘이 함께면 iconic

    You know it, don't blow it

    너도 나와 같을까?

    너 앞에서만 서면 눈앞이 깜깜해

    Han, just running, running, running, oh

    Oops, my bad I been thinkin' 'bout you, I, ha, ha, ha

    (Tell me what)

    너도 같은 맘이라고 말해

    Oops, my bad I'm just feeling so cute, my, ha, ha, ha

    (You know what)

    좋아하는 것 같다고 말해

    메신저 화면

    자꾸 버릇처럼 바라봐

    우리 사이 something

    뭔가 일어날 것만 같아

    달라진 feel

    This is so real

    "Cause I knew that he was falling in love

    어쩜 넌 밤새 날 또 뒤척이게 해

    So what

    널 원해

    둘이 함께면 iconic

    You know it, don" t blow it

    너도 나와 같을까?

    너 앞에서만 서면 눈앞이 깜깜해

    Just running, running, running oh

    Oops, my bad I been thinkin bout you, I, ha, ha, ha

    (Tell me what)

    너도 같은 맘이라고 말해

    Oops, my bad I'm just feeling so cute, my, ha, ha, ha

    (You know what)

    좋아하는 것 같다고 말해

    너도 혹시 같은 맘이면

    Maybe perhaps love me 그 순간부터 tell me why

    눈치 없이 두근거리는 맘

    왜 이럴까?

    Phiên âm:

    Yesangdo mot haetdeon situation

    Idaero deo ppajilkka geokjeongiya (Yeah)

    Neukkimi on sungan

    Nae meorien neomani mak nalliya (Why)

    Meomchul su eopseo so what

    Neol wonhae

    Duri hamkkemyeon iconic

    You know it, don't blow it

    Neodo nawa gateulkka?

    Neo apeseoman seomyeon nunapi kkamkkamhae

    Han, just running, running, running, oh

    Oops, my bad I been thinkin' 'bout you, I, ha, ha, ha

    (Tell me what)

    Neodo gateun mamirago malhae

    Oops, my bad I'm just feeling so cute, my, ha, ha, ha

    (You know what)

    Joahaneun geot gatdago malhae

    Mesinjeo hwamyeon

    Jakku beoreutcheoreom barabwa

    Uri sai something

    Mwonga ireonal geonman gata

    Dallajin feel

    This is so real

    "Cause I knew that he was falling in love

    Eojjeom neon bamsae nal tto dwicheogige hae

    So what

    Neol wonhae

    Duri hamkkemyeon iconic

    You know it, don" t blow it

    Neodo nawa gateulkka?

    Neo apeseoman seomyeon nunapi kkamkkamhae

    Just running, running, running oh

    Oops, my bad I been thinkin bout you, I, ha, ha, ha

    (Tell me what)

    Neodo gateun mamirago malhae

    Oops, my bad I'm just feeling so cute, my, ha, ha, ha

    (You know what)

    Joahaneun geot gatdago malhae

    Neodo hoksi gateun mamimyeon

    Maybe perhaps love me geu sunganbuteo tell me why

    Nunchi eopsi dugeungeorineun mam

    Wae ireolkka?

    Lời dịch:

    Một tình huống mình chẳng hề lường trước,

    Cứ thế này chắc mình sa vào sâu hơn mất, lo quá (Yeah).

    Khoảnh khắc cảm giác ấy ập đến,

    Trong đầu mình chỉ toàn là cậu, rối tung cả lên (Why).

    Không thể dừng lại nữa, so what?

    Mình muốn cậu.

    Khi hai chúng ta ở bên nhau thì đúng là iconic.

    Cậu cũng biết mà, đừng làm hỏng nó.

    Liệu cậu có giống mình không?

    Chỉ cần đứng trước cậu là mắt mình tối sầm.

    Han, cứ thế chạy, chạy, chạy thôi, oh.

    Oops, my bad, mình lại nghĩ về cậu rồi, ha, ha, ha.

    (Tell me what)

    Nói rằng cậu cũng có cùng cảm xúc đi.

    Oops, my bad, mình chỉ thấy đáng yêu quá thôi, my, ha, ha, ha.

    (You know what)

    Nói rằng cậu hình như thích mình đi.

    Màn hình tin nhắn,

    Mình lại nhìn chằm chằm như một thói quen.

    Giữa chúng mình something -

    Cảm giác như sắp có chuyện gì xảy ra vậy.

    Cảm xúc đã khác đi,

    Thứ này thật quá thật.

    Vì mình biết anh ấy đang rơi vào lưới tình.

    Có lẽ vì cậu mà cả đêm mình không ngủ yên được nữa.

    So what?

    Mình muốn cậu.

    Khi hai chúng ta ở bên nhau thì iconic thật đấy.

    Cậu biết mà, đừng phá hỏng nó.

    Liệu cậu có giống mình không?

    Chỉ cần đứng trước cậu là trước mặt mình tối lại.

    Just running, running, running, oh.

    Oops, my bad, mình lại nghĩ về cậu rồi, ha, ha, ha.

    (Tell me what)

    Nói đi, rằng cậu cũng thấy như mình.

    Oops, my bad, mình thấy đáng yêu quá trời, my, ha, ha, ha.

    (You know what)

    Nói rằng cậu hình như thích mình đi.

    Nếu cậu cũng có cùng cảm giác,

    Maybe.. maybe love me - từ khoảnh khắc đó, hãy nói cho mình biết lý do.

    Trái tim đập rộn ràng mà chẳng biết điều,

    Sao lại như thế này nhỉ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...