Lời Dịch Lời Bài Hát Panic Attack - Halsey

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 7 Tháng mười một 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,802
    Panic Attack

    - Halsey -​

    "Panic Attack" của Halsey được phát hành vào ngày 25/10/2024, thuộc album The Great Impersonator của nữ ca, nhạc sĩ người Mỹ. "Panic Attack" nắm bắt những cảm xúc phức tạp nảy sinh khi tình yêu và lo lắng đan xen. Chủ đề chính của bài hát xoay quanh sự không chắc chắn của cảm xúc, nơi những đỉnh cao say đắm của tình yêu có thể hòa trộn với những đáy thấp áp đảo của lo lắng. Xuyên suốt lời bài hát, Halsey khám phá trọng lượng thể chất và cảm xúc của những trải nghiệm này, gợi ý về cuộc đấu tranh giữa mong muốn kết nối và vật lộn với nỗi sợ hãi.



    Lời bài hát:

    Ha, ha-ha, ha, ha-ha

    Ha, ha-ha, ha, ha-ha

    Ha, ha-ha

    My body carries sadness that my brain cannot yet see

    And I've been holding on to memories in my stomach and my teeth

    And both my shoulders have been burdened by the weight of my mistakes

    And every time you lean in closer, both my knees can't help but shake

    And I think you're a danger to my health, or so it seems

    Is it love or a panic attack?

    Is a heavy heart too much to hold?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    Is it love or a panic attack?

    Would you mind if I asked you on the phone?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    I had to call the doctor, left a note on his machine

    Because I tripped when we went walking, and I felt it in my spleen

    Now I think I need a blood test or an antihistamine

    Because you make me fucking nervous, and I don't know what it all means

    And I think you're a danger to my health, or so it seems

    Is it love or a panic attack?

    Is a heavy heart too much to hold?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    Is it love or a panic attack?

    Would you mind if I asked you on the phone?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    My spirit has been broken

    My optimism's getting sore

    And I would love to love you

    But my body's keeping score

    And I don't know if I can see you anymore

    Is it love? Is it love?

    Is it love? Is it love? Is it love?

    Is it love? Is it love?

    Is it love? Is it love?

    Is it love or a panic attack?

    Is a heavy heart too much to hold?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    Is it love or a panic attack?

    Would you mind if I asked you on the phone?

    I don't know, but it's late, so I'm taking you home

    Lời dịch:

    Ha, ha-ha, ha, ha-ha

    Ha, ha-ha, ha, ha-ha

    Ha, ha-ha

    Cơ thể tôi mang nỗi buồn mà tâm trí tôi chưa thể nhận ra

    Và tôi đã níu giữ những kỷ niệm trong dạ dày và răng

    Cả hai vai tôi đều gánh nặng bởi những sai lầm của tôi

    Và mỗi khi bạn tiến lại gần hơn, cả hai đầu gối tôi không thể không run rẩy

    Và tôi nghĩ bạn là mối nguy hiểm cho sức khỏe của tôi, hoặc ít nhất là có vẻ như vậy

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Một trái tim nặng nề có quá khó để giữ?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Bạn có phiền không nếu tôi hỏi bạn qua điện thoại?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà

    Tôi phải gọi bác sĩ, để lại lời nhắn trên máy của anh ấy

    Bởi vì tôi đã vấp ngã khi chúng ta đi dạo, và tôi cảm thấy nó ở lá lách của mình

    Giờ tôi nghĩ tôi cần xét nghiệm máu hoặc thuốc kháng histamine

    Bởi vì bạn khiến tôi vô cùng lo lắng, và tôi không biết tất cả những điều đó có ý nghĩa gì

    Và tôi nghĩ bạn là mối nguy hiểm cho sức khỏe của tôi, hoặc ít nhất là có vẻ như vậy

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Một trái tim nặng nề có quá khó để giữ?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Bạn có phiền không nếu tôi hỏi bạn qua điện thoại?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà

    Tinh thần tôi đã bị tổn thương

    Sự lạc quan của tôi đang dần đau nhức

    Và tôi muốn yêu bạn

    Nhưng cơ thể tôi đang ghi điểm

    Và tôi không biết liệu tôi có thể gặp bạn nữa không

    Đó có phải là tình yêu không? Đó có phải là tình yêu không?

    Đó có phải là tình yêu không? Đó có phải là tình yêu không? Đó có phải là tình yêu không?

    Đó có phải là tình yêu không? Đó có phải là tình yêu không?

    Đó có phải là tình yêu không? Đó có phải là tình yêu không?

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Một trái tim nặng nề có quá khó để giữ?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà

    Đó là tình yêu hay một cơn hoảng loạn?

    Bạn có phiền không nếu tôi hỏi bạn qua điện thoại?

    Tôi không biết, nhưng đã muộn rồi, vì vậy tôi sẽ đưa bạn về nhà
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...