Lời Dịch Lời Bài Hát Paper Doll - Flower Face

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 3 Tháng sáu 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Paper Doll - Flower Face


    Lời bài hát / Lời dịch

    Keep me away from what's left

    Of all the softness you had

    Hãy giữ cho em xa khỏi những gì còn lại

    Về tất cả những tính mềm dẻo mà anh đã có

    I'm a knife always searching for that one tender place

    Em là một con dao luôn tìm kiếm về một nơi mềm yếu như thế

    I'm a violent paper doll you always misplace

    Em là một con búp bê giấy bạo lực anh luôn đặt không đúng chỗ

    In the shadow of your terrifying grace

    Trong hình bóng của vẻ duyên dáng kinh khủng của anh

    Laying awake until morning

    Nằm thao thức đến sáng

    Counting the cracks in the wall

    Đếm những vết nứt trên tường

    I'm an empty kaleidoscope, dizzy and grey

    Em là một kính vạn hoa trống rỗng, hoa mắt và rầu rĩ

    I'm a light in your telescope, spinning in place

    Em là một ánh sáng trong kính viễn vọng của anh, xoay tại chỗ

    I'd burn alive just for the soft light on your face

    Em sẽ thiêu sống vì ánh sáng mềm mại trên khuôn mặt anh

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    You touch me like you're learning how to lose me

    Anh chạm vào em như thể anh đang học cách để đánh mất em

    Locking the doors from inside

    Khóa chặt cửa từ bên trong

    We learned all our sadness from watching tv

    Chúng ta đã học được tất cả những nỗi buồn từ việc xem TV

    All the flowers are digital on the cemetery screen

    Tất cả những bông hoa đều là phím trên màn hình nghĩa địa

    I ran every red light just to see

    Em vượt đèn đỏ chỉ để thấy

    If your grave still had room for me

    Liệu nấm mồ của anh vẫn có chỗ dành cho em chứ

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    All my days I wait for something more

    Tất cả những ngày của em, em đều mong đợi điều gì đó ý nghĩa hơn

    I love you like I love being hungry

    Em yêu anh giống như em yêu việc cảm thấy đói khát

    It feels good to want things

    Cảm giác thật tuyệt khi mong muốn mọi thứ

    I'll go empty and fall 'til I run out of rope

    Em sẽ đi trống không và ngã cho đến khi em hết phấn khởi

    I swallowed my fear in the letters I wrote

    Em đã nuốt chửng nỗi sợ của mình trong những lá thư em viết

    Saying I'll sleep in your clothes 'til you come home

    Nói em sẽ ngủ trong bộ đồ của anh cho đến khi anh trở về nhà
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...