Bài hát: Paper Thin - Illenium & Tom DeLonge Lời bài hát / Lời dịch I see you at the window sill Anh gặp em tại ngưỡng cửa sổ The rain it won't stop, the air it's so chill Cơn mưa nó sẽ ko dừng lại, không khí thật lạnh lẽo I never heard the words you said Anh chưa bao giờ nghe những lời em đã nói The phone it can't ring, if the heart is dead Điện thoại chẳng thể rung, nếu con tim đã chết rồi You carry round your box of glass Em luôn mang theo hộp kính của mình With wounds so sharp, that they cut too fast Cùng với những vết thương quá sắc, mà chúng cắt quá nhanh Runnin' when the sky comes down Chạy thật nhanh khi bầu trời sụp xuống Growin' more cracks, when you can't be found Rạn nứt càng tăng thêm, khi em chẳng thể được tìm thấy I took your hurt Anh đã lấy đi nỗi đau của em And made it mine Và biến nó thành của mình Do my best Anh làm tốt nhất có thể To justify it Để chứng minh việc anh làm là đúng Call it pleasure but it feels like pain Gọi là hài lòng nhưng nó cảm giác như niềm đau So how we let it get this way? Vậy sao ta cứ để mọi chuyện đi theo hướng này? Your broken heart Trái tim tan nát của em Was just like mine Cũng chỉ như anh thôi We built these walls Chúng ta đã xây nên những bức tường này And hid inside 'em Và lẩn trốn bên trong chúng I said, I wouldn't let you in Anh đã bảo, anh sẽ ko để em bước vào And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy Maybe I'll just let you down Có lẽ anh sẽ chỉ khiến em thất vọng But look at those eyes, I'm thinkin' too loud Nhưng nhìn vào đôi mắt kia, anh đang nói ra suy nghĩ của mình Maybe I'll just bide my time Có lẽ anh sẽ chỉ chờ một cơ hội tốt So when it feels right, you can be mine Nên khi mọi chuyện cảm giác đúng, em có thể là của anh Didn't know it'd be so late Đã ko biết là quá trễ Drinking all night and numbing that shame Uống cả đêm và làm tê cóng điều hối tiếc đó Guessin' I'll be careful now Chắc giờ anh sẽ thật cẩn trọng I'm holdin' your past, I'll carry you out Anh đang ôm quá khứ của em, anh sẽ mang theo em I took your hurt Anh đã lấy đi nỗi đau của em And made it mine Và biến nó thành của mình Do my best Anh làm tốt nhất có thể To justify it Để chứng minh việc anh làm là đúng Call it pleasure but it feels like pain Gọi là hài lòng nhưng nó cảm giác như niềm đau So how we let it get this way? Vậy sao ta cứ để mọi chuyện đi theo hướng này? Your broken heart Trái tim tan nát của em Was just like mine Cũng chỉ như anh thôi We built these walls Chúng ta đã xây nên những bức tường này And hid inside 'em Và lẩn trốn bên trong chúng I said, I wouldn't let you in Anh đã bảo, anh sẽ ko để em bước vào And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy Don't lie to us Đừng tự lừa dối chúng mình Don't lie to us Xin đừng lừa dối Don't hide from us Đừng trốn tránh chuyện tình mình Or anything, or anyone, it will make me spin Hay bất cứ thứ gì, bất cứ ai, nó sẽ khiến anh chao đảo And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy Don't lie to us Đừng tự lừa dối chúng mình Don't lie to us Xin đừng lừa dối Don't hide from us Đừng trốn tránh chuyện tình mình Or anything, or anyone, it will make me spin Hay bất cứ thứ gì, bất cứ ai, nó sẽ khiến anh chao đảo And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy Don't lie to us Đừng tự lừa dối chúng mình Don't lie to us Xin đừng lừa dối Don't hide from us Đừng trốn tránh chuyện tình mình Or anything, or anyone, it will make me spin Hay bất cứ thứ gì, bất cứ ai, nó sẽ khiến anh chao đảo And now you know, I'm paper thin Và giờ em biết, anh mỏng như tờ giấy