Lời Dịch Lời Bài Hát Papercut - Jordin Sparks

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 10 Tháng ba 2021.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,700


    Bài hát: Papercut

    Ca sĩ: Jordin Sparks

    Lyrics:


    I'm ok, I'm ok

    Don't keep asking me I might dissenagrate

    What you want? I moved on.

    Everything is going well at least thats what I tell myself

    I wish I was the tinman so I wouldn't have a heart to break

    I'm ok, I'll survive

    I only think about you half of the time

    All these tears are just drops in the ocean baby

    You barely even cross my mind, no no

    And it doesn't hurt that much

    It was only a papercut

    Its only a papercut, papercut yeah

    I forget that its there

    You keep calling and calling you don't care

    How it burns

    How it stings

    Just cuz you can't see it bleed

    Doesn't mean it don't cut deep

    I wish I was the tinman so I wouldn't have a heart to break

    I'm ok, I'll survive

    I only think about you half of the time

    All these tears are just drops in the ocean baby

    You barely even cross my mind, I'll be fine

    No it doesn't hurt that much

    It was only a papercut

    Its only a papercut. Papercut

    The more I give, the less I get

    Sometimes I wish that we never met

    Cuz I was fine till you broke through

    But don't worry baby, I'll get over you

    By tomorrow or the next day, or the next day, or the next day

    I'm ok, I'll be fine

    I only think about you half the time

    Yeah Yeah Yeah Yeah

    I'm ok, I'll survive

    I only think about you half of the time

    All those tears were just drops in the ocean baby

    You never even cross my mind

    No No

    Boy you wish it hurt that much

    It was only a papercut

    Its only a papercut, papercut yeah

    Its only a papercut, papercut yeah

    I'm ok, I'm ok

    Dịch:

    Em ổn, em ổn mà

    Đừng có hỏi em nữa, em sẽ phân tán mất

    Anh muốn gì đây? Em đã tiến bước rồi

    Mọi thứ đang tiến triển tốt, ít nhất là thế.. đó là những gì em tự nhủ với bản thân

    Em ước gì được làm người thép

    Để không có trái tim mà tan nát

    Em có sao đâu, em sẽ tồn tại mà

    Em chỉ nghĩ về anh một nửa thời gian thôi

    Tất cả những giọt nước mắt này sẽ hòa vào biển khơi

    Hình ảnh anh ít khi nào băng qua tâm trí

    Và nó không làm em tổn thương nhiều

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua, thoáng qua mà thôi..

    Em đã quên rằng nó có ở đó

    Anh cứ gọi và gọi, anh không quan tâm

    Nó thiêu rụi, nó đã làm em đau nhói thế nào

    Bởi vì anh chẳng thể thấy được nó đang rỉ máu

    Chẳng hề có nghĩa rằng nó không cắt sâu

    Em có sao đâu, em tồn tại được mà

    Em chỉ nghĩ về anh một nửa thời gian thôi

    Tất cả những giọt nước mắt này sẽ hòa vào biển khơi

    Hình ảnh anh ít khi nào băng qua tâm trí

    Và nó không làm em tổn thương nhiều

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua, thoáng qua mà thôi..

    Em càng cho đi nhiều hơn, em càng nhận được ít hơn

    Đôi khi em ước gì chúng ta chưa từng gặp nhau

    Bởi vì em vẫn ổn cho đến tận khi anh phá vỡ tất cả

    Nhưng đừng lo lắng làm gì, em sẽ quên anh

    Ngày mai, hay ngày kia, ngày kìa..

    Em ổn mà, em sẽ ổn thôi

    Em chỉ nghĩ về anh có một nửa thời gian mà thôi

    Yeah yeah yeah yeah

    Em ổn rồi, em sẽ tồn tại

    Em chỉ nghĩ về anh một nửa thời gian thôi

    Tất cả những giọt nước mắt này sẽ hòa vào biển khơi

    Hình ảnh anh ít khi nào băng qua tâm trí

    Và nó không làm em tổn thương nhiều

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua

    Chỉ là một nỗi đau thoáng qua, thoáng qua mà thôi..

    Em ổn mà, em ổn mà..
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...