Bài hát: Part Of Me - Katy Perry Lời bài hát Days like this I want to drive away Pack my bags and watch your shadow fade You chewed me up and spit me out Like I was poison in your mouth You took my light, you drained me down That was then and this is now Now look at me This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no Throw your sticks and stones Throw your bombs and your blows But you're not gonna break my soul This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no I just wanna throw my phone away Find out who is really there for me "Cause you ripped me off, your love was cheap Was always tearing at the seams I fell deep and you let me drown But that was then and this is now Now look at me This is the part of me that you" re never gonna ever take away from me, no This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no Throw your sticks and stones Throw your bombs and your blows But you're not gonna break my soul This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no Now look at me, I'm sparkling A firework, a dancing flame You won't ever put me out again I'm glowing, oh woah oh So you can keep the diamond ring It don't mean nothing anyway In fact you can keep everything Yeah, yeah Except for me This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no (away from me) Throw your sticks and stones Throw your bombs and your blows But you're not gonna break my soul This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no This is the part of me, no, (away from me) This is the part of me, me, me, me, me, me, no Throw your sticks and stones Throw your bombs and your blows But you're not gonna break my soul This is the part of me that you're never gonna ever take away from me, no Lời dịch Những ngày như thế này tôi chỉ muốn chạy thật xa Gói gém đồ đạc và nhìn bóng anh dần tan Vì anh nghiền nát tôi, gạt tôi ra Như tôi là chất độc trên miệng anh Lấy đi ánh sáng của tôi, làm tôi kiệt quệ Xưa rồi diễm và giờ là hiện tại đây. Giờ nhìn tôi này Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Những cây gậy và viên đá Sẽ lấp đầy thân thể và hơi thở của anh Nhưng anh sẽ không làm tan nát tâm hồn tôi được Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Tôi chỉ muốn quẳng đi cái điện thoại chết tiệt này Tìm ra ai là người thật sự dành cho tôi Vì anh xé tôi tan nát, tình yêu của anh thật rẻ tiền Và luôn xé tôi tan nát như thế Tôi thấy mình như ở sâu thẳm tận cùng, và anh để tôi chết đuối Xưa rồi diễm và giờ là hiện tại đây. Giờ nhìn tôi này Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Những cây gậy và viên đá Sẽ lấp đầy thân thể và hơi thở của anh Nhưng anh sẽ không làm tan nát tâm hồn tôi được Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Và nhìn tôi này, tôi sáng lấp lánh Như pháo hoa, những ánh lửa bập bùng Anh sẽ không vùi dập tôi lần nữa được đâu Tôi đang bừng sáng Anh cứ giữ chiếc nhẫn kim cương đó đi Dù gì thì nó cũng đâu phài chẳng là gì Thật ra anh có thể giữ được mọi thứ Yeah, yeah Trừ tôi Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Những cây gậy và viên đá Sẽ lấp đầy thân thể và hơi thở của anh Nhưng anh sẽ không làm tan nát tâm hồn tôi được Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không Đây là phần con người tôi Đây là phần con người tôi Những cây gậy và viên đá Sẽ lấp đầy thân thể và hơi thở của anh Nhưng anh sẽ không làm tan nát tâm hồn tôi được Đây là phần con người tôi mà anh sẽ không bao giờ lấy đi được khỏi tôi, không