Lời Dịch Lời Bài Hát People Pleaser - Cat Burns

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 17 Tháng mười 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913
    people pleaser

    - Cat Burns -​



    Lời bài hát / Lời dịch

    I hate confrontation, it makes me uncomfortable

    Tôi ghét sự chạm trán, nó khiến tôi không thoải mái

    My brain goes hazy, racin', my mind get vulnerable

    Trí não tôi mơ hồ, đang chạy đua, tâm trí tôi trở nên dễ bị tổn thương

    It's a

    Đó là một

    Lose/lose situation (Too late)

    Tình huống mê man (Quá trễ rồi)

    Communication (Just makes it worse)

    Việc giao tiếp (Chỉ khiến mọi thứ tệ hơn)

    I wish I could just say it straight away

    Ước chi tôi có thể nói thẳng ra

    Oh, I hate bein' this way

    Ôi, tôi ghét bị thế này

    Learnt it from such a young age

    Học được từ một độ tuổi còn trẻ như thế

    Might need someone sayin' important anyway

    Dù sao cũng cần ai đó nói điều gì quan trọng

    When you say something's wrong, I just wanna make a bad talk

    Khi bạn nói có gì đó sai sai, tôi chỉ muốn tạo một cuộc nói chuyện tồi tệ

    Oh, but I realize that you just wanted me to listen

    Nhưng tôi nhận ra rằng bạn chỉ muốn tôi lắng nghe

    But listen, when I see you cry, I can't stand what I feel inside

    Nhưng nghe này, khi tôi thấy bạn khóc, tôi không thể chịu đựng được những gì tôi cảm nhận bên trong

    Oh, I just wanna fix you (Fix you)

    Ồ, tôi chỉ muốn sửa chữa bạn

    Guess I'm what they call a people, people, people pleaser

    Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là người làm hài lòng mọi người

    Pleaser, pleaser

    Người làm vui lòng

    Guess I'm what they call a people, people, people

    Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là một người..

    I put my comfort behind everyone else all my life

    Cả cuộc đời tôi đặt sự thoải mái của mình phía sau những người khác

    And it's so hard to describe, unless you do it too (I know)

    Và thật khó để mô tả, trừ phi bạn cũng làm vậy (Tôi biết)

    Listen

    Nghe này

    Lose/lose situation (Too late)

    Tình huống mê man (Quá trễ rồi)

    Communication (Just makes it worse)

    Việc giao tiếp (Chỉ khiến mọi thứ tệ hơn)

    I wish I could just say it straight away

    Ước chi tôi có thể nói thẳng ra

    Oh, I hate bein' this way

    Ôi, tôi ghét bị thế này

    Learnt it from such a young age

    Học được từ một độ tuổi còn trẻ như thế

    Might need someone sayin' important anyway

    Dù sao cũng cần ai đó nói điều gì quan trọng

    When you say something's wrong, I just wanna make a bad talk

    Khi bạn nói có gì đó sai sai, tôi chỉ muốn tạo một cuộc nói chuyện tồi tệ

    Oh, but I realize that you just wanted me to listen

    Nhưng tôi nhận ra rằng bạn chỉ muốn tôi lắng nghe

    But listen, when I see you cry, I can't stand what I feel inside

    Nhưng nghe này, khi tôi thấy bạn khóc, tôi không thể chịu đựng được những gì tôi cảm nhận bên trong

    Oh, I just wanna fix you (Fix you)

    Ồ, tôi chỉ muốn sửa chữa bạn

    Guess I'm what they call a people, people, people pleaser

    Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là người làm hài lòng mọi người

    Pleaser, pleaser

    Người làm vui lòng

    Guess I'm what they call a people, people, people pleaser

    Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là người làm hài lòng mọi người

    Pleaser, pleaser

    Người làm vui lòng

    Guess I'm what they call a people, people, people pleaser

    Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là người làm hài lòng mọi người

    Pleaser, pleaser

    Người làm vui lòng

    (Pleaser) Guess I'm what they call a people, people, people pleaser

    (Người làm vừa lòng) Chắc tôi là những gì mà người ta gọi là người làm hài lòng mọi người
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...