Photobook Trình bày: Stray Kids Mini-album: DO IT "Photobook" của Stray Kids được phát hành vào ngày 21 tháng 11 năm 2025, thuộc Mini-album DO IT của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Photobook" là một lời ca lãng mạn và đầy hoài niệm, dành tặng cho những kỷ niệm đẹp đã qua và sự chấp nhận rằng chia ly là một phần của cuộc sống, trong khi tình yêu vẫn còn mãi. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Phiên âm: Mm-mm-mm-mm-mm Mm-mm-mm Han peijissik neomgineun sorie gwiga ullinda Yaljiman mugeoun uriui gieokdeul ttaemuninga bwa Han peijissik boineun sajinui seutoriwa sigan Geuriwo geuriwo dasi doragagopa Gwageoneun dasi doraoji anneun geoseul nado ara Jamsi neol dugo gayaman haneun geotdo sasireun ara Eogeunna beorin sigandeul saie dasi oechinda Saranghae, yeongwoneul neomeo nege insareul jeonhanda Uriegen i siganeun neomu himdeul su itjiman Dasi neol bol geunareul kkumkkumyeo kkok gidaril geoya Sajin soge inneun uri chueogeuro namneun sungan Nado useoya haneunji ureoya haneunji hollanseureopda Sajin sok neoui moksori majimageuro deullyeojwo bwa Seoreowo seoreowo neol bonaego sipji ana Gwageoneun dasi doraoji anchiman yeongwonhi nama Ajik i dwitjangen chaewoya hal sungani neomu mana Saranghandaneun geoseul wae deo malhaji mothaesseulkka Jogeumman jogeumman deo gyeote itgo sipeo nan Woah, ooh, say goodbye Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Eogeunna beoril sigandeul saie dasi oechinda Saranghandago majimageuro insareul jeonhanda Eotteon huhoedo eopseosseo naneun neol mannasseunikka Jamkkanui geu ibyeol dwiedo nae mamsogeun pureuda Lời bài hát: Mm-mm-mm-mm-mm Mm-mm-mm 한 페이지씩 넘기는 소리에 귀가 울린다 얇지만 무거운 우리의 기억들 때문인가 봐 한 페이지씩 보이는 사진의 스토리와 시간 그리워 그리워 다시 돌아가고파 과거는 다시 돌아오지 않는 것을 나도 알아 잠시 널 두고 가야만 하는 것도 사실은 알아 어긋나 버린 시간들 사이에 다시 외친다 사랑해, 영원을 넘어 네게 인사를 전한다 우리에겐 이 시간은 너무 힘들 수 있지만 다시 널 볼 그날을 꿈꾸며 꼭 기다릴 거야 사진 속에 있는 우리 추억으로 남는 순간 나도 웃어야 하는지 울어야 하는지 혼란스럽다 사진 속 너의 목소리 마지막으로 들려줘 봐 서러워 서러워 널 보내고 싶지 않아 과거는 다시 돌아오지 않지만 영원히 남아 아직 이 뒷장엔 채워야 할 순간이 너무 많아 사랑한다는 것을 왜 더 말하지 못했을까 조금만 조금만 더 곁에 있고 싶어 난 Woah, ooh, say goodbye Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah 어긋나 버릴 시간들 사이에 다시 외친다 사랑한다고 마지막으로 인사를 전한다 어떤 후회도 없었어 나는 널 만났으니까 잠깐의 그 이별 뒤에도 내 맘속은 푸르다 Dịch sang tiếng Anh: My ears ring at the sound of each page turning I wonder if maybe it's because our memories are light but heavy The story and time in each photo, revealed on each page I miss it, I miss it, I want to go back I know the past will never return I also know that I have to leave you behind for a while Between the times that have slipped out of place, I shout again, "I love you" I send you my greetings beyond eternity This time might be too difficult for us But I will hold on and wait, dreaming of the day I see you again The moments of us in the photos remain as our memories I'm confused whether I should laugh or cry Let me hear your voice in the photos one last time It hurts, it hurts, I don't want to let you go The past won't return, but it will stay forever There are still so many moments to fill this back page Why couldn't I say that I love you more? I just want to be by your side a little longer Woah, ooh, say goodbye Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah I shout again between the times that seem to be drifting apart, "I love you" I say goodbye one last time I have no regrets, because I met you Even after this brief farewell, my heart remains blue Lời dịch: Tai tôi ù đi theo tiếng lật từng trang sách Tôi tự hỏi liệu có phải vì những ký ức của chúng ta vừa nhẹ nhàng lại vừa nặng trĩu Câu chuyện và thời gian trong mỗi bức ảnh, hiện ra trên từng trang Tôi nhớ nó, tôi nhớ nó, tôi muốn quay trở lại Tôi biết quá khứ sẽ không bao giờ quay về Tôi cũng biết rằng tôi phải tạm thời để bạn lại phía sau Giữa những khoảnh khắc đã trôi đi lạc lõng, tôi lại hét lên, "Tôi yêu bạn" Tôi gửi lời chào đến bạn vượt qua cả sự vĩnh cửu Thời điểm này có lẽ là quá khó khăn đối với chúng ta Nhưng tôi sẽ kiên trì và chờ đợi, mơ về ngày được gặp lại bạn Những khoảnh khắc của chúng ta trong các bức ảnh vẫn còn đó như những kỷ niệm Tôi bối rối không biết nên cười hay nên khóc Hãy để tôi nghe giọng nói của bạn trong những bức ảnh lần cuối cùng Đau quá, đau quá, tôi không muốn buông tay bạn Quá khứ sẽ không quay lại, nhưng nó sẽ ở lại mãi mãi Vẫn còn rất nhiều khoảnh khắc để lấp đầy trang cuối này Tại sao tôi đã không thể nói rằng tôi yêu bạn nhiều hơn? Tôi chỉ muốn được ở bên bạn lâu hơn một chút Woah, ooh, nói lời tạm biệt Ah, ah, ah, ah, ah Ah, ah, ah, ah Tôi lại hét lên giữa những khoảnh khắc dường như đang trôi xa, "Tôi yêu bạn" Tôi nói lời tạm biệt lần cuối cùng Tôi không hối tiếc, bởi vì tôi đã gặp bạn Ngay cả sau lời tạm biệt ngắn ngủi này, trái tim tôi vẫn một màu xanh buồn