Lời Dịch Lời Bài Hát Picture Of You - Sara Kays

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 12 Tháng ba 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,795


    Bài hát: Picture Of You - Sara Kays


    Lời bài hát / Lời dịch

    High school graduation

    Giáo dục phổ thông

    Last family vacation

    Kì nghỉ gia đình cuối cùng

    Trip to Michigan last year

    Chuyến thăm đến Michigan năm ngoái

    My yearbook from seventh grade

    Biên niên của tôi từ khối 7

    I tore out every page

    Tôi xé toạc mỗi trang

    With me and threw it all away

    Cùng với mình và ném hết nó đi

    I know there were more good times than bad

    Tôi biết đã có nhiều thời gian tốt đẹp hơn là tệ

    But it's easy to forget when I start looking back

    Nhưng thật dễ dàng để quên khi tôi bắt đầu nhìn lại

    So I know you wanna keep this memory

    Nên tôi biết anh muốn giữ kí ức này

    Can you keep it in the back of your head?

    Anh có thể giữ nó ở phía sau đầu anh không?

    "Cause when I see it in a week

    Vì khi tôi thấy nó trong một tuần

    I" ll wish I was dead

    Tôi sẽ ước mình đã chết đi rồi

    I'll wish I took the picture of you instead

    Tôi sẽ ước mình đã chụp bức hình của anh thay vào đó

    Future holidays

    Những kì nghỉ tương lai

    The beach like summer break

    Bãi biển giống như kì nghỉ hè

    I don't need proof that I was there

    Tôi không cần bằng chứng rằng tôi đã ở đó

    My big brother's wedding

    Anh trai lớn của tôi đang làm lễ cưới

    Hope I'm not regretting

    Hy vọng tôi sẽ không hối tiếc

    The dress that I decide to wear

    Chiếc váy mà tôi quyết định mặc

    So I know you wanna keep this memory

    Nên tôi biết anh muốn giữ kí ức này

    Can you keep it in the back of your head?

    Anh có thể giữ nó ở phía sau đầu anh không?

    "Cause when I see it in a week

    Vì khi tôi thấy nó trong một tuần

    I" ll wish I was dead

    Tôi sẽ ước mình đã chết đi rồi

    I'll wish I took the picture of you instead

    Tôi sẽ ước mình đã chụp bức hình của anh thay vào đó

    I'll wish I took the picture of you instead

    Tôi sẽ ước mình đã chụp bức hình của anh thay vào đó

    I know there were more good times than bad

    Tôi biết đã có nhiều thời gian tốt đẹp hơn là tệ

    But they keep on getting ruined by these photographs

    Nhưng chúng cứ tiếp tục bị phá hủy bởi những bức ảnh này

    So I know you wanna keep this memory

    Nên tôi biết anh muốn giữ kí ức này

    Can you keep it in the back of your head?

    Anh có thể giữ nó ở phía sau đầu anh không?

    "Cause when I see it in a week

    Vì khi tôi thấy nó trong một tuần

    I" ll wish I was dead

    Tôi sẽ ước mình đã chết đi rồi

    I'll wish I took the picture of you instead

    Tôi sẽ ước mình đã chụp bức hình của anh thay vào đó

    I'll wish I took the picture of you instead

    Tôi sẽ ước mình đã chụp bức hình của anh thay vào đó
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...