Bài hát: PINK FAMILY - Pink Sweat$ Lời bài hát / Lời dịch Takin' my time on this road, yeah Mất thời gian trên con đường này Protectin' my heart and my soul Bảo vệ con tim và tâm hồn tôi Troubles, they come and they go Những rắc rối, chúng đến và đi This light of mine, let it glow Ánh sáng này của tôi, cứ để nó tỏa sáng I was born to win, oh-oh, woah, oh-oh Tôi được sinh ra để dành chiến thắng, oh-oh, woah, oh-oh I was born to win, oh-oh, woah, oh-oh Tôi được sinh ra để dành chiến thắng, oh-oh, woah, oh-oh We were born to win, yeah, yeah (Yeah) Chúng ta được sinh ra để dành chiến thắng, yeah, yeah (Yeah) Oh, no, no, don't hide your light, let it show Ôi, không, không, đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó phơi bày No matter where we at, we gon' shine regardless Bất kể nơi ta ở, chúng ta sẽ tỏa sáng bất chấp I come from a place where the hopes never wait Tôi đến từ một nơi mà những hy vọng chẳng bao giờ chờ đợi And the only that matter is the smile on your face Và vấn đề duy nhất là nụ cười trên khuôn mặt bạn See, I know how you feel, so I never turn away (Uh-huh) Thấy không, tôi biết cách bạn cảm nhận, cho nên tôi chẳng bao giờ ngoảnh mặt đi (Uh-huh) Love is love, we deserve everything and above (Everything) Yêu là yêu, chúng ta xứng đáng với mọi thứ và hơn thế nữa (Mọi thứ) Everything I'm not made me everything I was (Yeah) We gotta embrace our hearts and live it in the moment (Yeah) Chúng ta sẽ phải ghì chặt con tim và sống trong khoảnh khắc (Yeah) As far as we can see is unlimited like the ocean (You know) Theo như ta có thể thấy là không giới hạn như đại dương (Bạn có biết) Goin' through the motions and I'm still here to tell you Đi qua những kiến nghị và tôi vẫn ở đây để nói với bạn Don't hide your light, let it shine in the nighttime Đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó tỏa sáng trong màn đêm Let it shine, let it shine, yeah Để nó tỏa sáng, để nó tỏa sáng, yeah I'm lookin' high, prayers up to the skyline Tôi đang trông cực phê, những lời cầu nguyện lên đường chân trời Prayers up, prayers up Cầu nguyện lên, cầu nguyện lên Don't hide your light, let it shine in the nighttime Đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó tỏa sáng trong màn đêm Let it shine, let it shine, yeah Để nó tỏa sáng, để nó tỏa sáng, yeah I'm lookin' high, prayers up Tôi đang trông cực phê, những lời cầu nguyện lên I was born to win, oh-oh, woah, oh-oh Tôi được sinh ra để dành chiến thắng, oh-oh, woah, oh-oh I was born to win, oh-oh, woah, oh-oh Tôi được sinh ra để dành chiến thắng, oh-oh, woah, oh-oh We were born to win, yeah, yeah (Yeah) Chúng ta được sinh ra để dành chiến thắng, yeah, yeah (Yeah) Oh, no, no, don't hide your light, let it show Ôi, không, không, đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó phơi bày I was born to win (Win) Tôi được sinh ra để dành chiến thắng (Chiến thắng) I was born to win (Win) Tôi được sinh ra để dành chiến thắng (Chiến thắng) We were born to win (Win), yeah, yeah (Yeah) Chúng ta được sinh ra để dành chiến thắng (Chiến thắng), yeah, yeah (Yeah) Oh, don't hide your light, let it show (Win) Oh, đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó phô bày ra (Chiến thắng) Ooh, ohh-woah Don't hide your light, let it show Đừng che giấu ánh sáng của bạn, cứ để nó phô bày ra