Lời Dịch Lời Bài Hát Please Please Please - Sabrina Carpenter

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 29 Tháng sáu 2024 lúc 4:05 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,461
    Please Please Please

    - Sabrina Carpenter -​

    "Please Please Please" của Sabrina Carpenter được phát hành MV chính thức vào ngày 7/6/2024, thuộc album Short N' Sweet của nữ ca, nhạc sĩ người Mỹ. "Please Please Please" khai thác chủ đề về sự yếu đuối và mong muốn được trấn an về mặt tình cảm. Lời bài hát truyền tải một lời cầu xin thấu hiểu và lòng trắc ẩn, gợi ý về sự mong manh của cảm xúc của người nói. Việc lặp lại "please" nhấn mạnh sự tuyệt vọng và cấp bách trong yêu cầu của họ, trong khi việc đề cập đến trang điểm gợi ý về mong muốn duy trì vẻ ngoài bình tĩnh bất chấp những bất ổn bên trong.



    Lời bài hát:

    I know I have good judgment, I know I have good taste

    It's funny and it's ironic that only I feel that way

    I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes

    But just don't

    I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy

    Whatever devil's inside you, don't let him out tonight

    I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes

    Yeah, I know

    All I'm asking, baby

    Please, please, please

    Don't prove I'm right

    And please, please, please

    Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice

    Heartbreak is one thing, my ego's another

    I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh

    Please, please, please (Ah)

    Well, I have a fun idea, babe (Uh-huh), maybe just stay inside

    I know you're cravin' some fresh air, but the ceiling fan is so nice (It's so nice, right)

    And we could live so happily if no one knows that you're with me

    I'm just kidding, but really (Kinda), really, really

    Please, please, please (Please don't prove I'm right)

    Don't prove I'm right

    And please, please, please

    Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice

    Heartbreak is one thing (Heartbreak is one thing), my ego's another (Ego's another)

    I beg you, don't embarrass me, motherfucker, oh

    Please, please, please (Ah)

    If you wanna go and be stupid

    Don't do it in front of me

    If you don't wanna cry to my music

    Don't make me hate you prolifically

    Please, please, please (Please)

    Please, please, please (Please)

    Please (Please), please (Please), please

    (Ah)

    Lời dịch:

    Em biết mình có trực giác tốt, em biết mình có gu tốt

    Thật buồn cười và trớ trêu khi chỉ mình em cảm thấy như vậy

    Em hứa với họ rằng anh khác biệt và mọi người đều mắc sai lầm

    Nhưng đừng

    Nghe mọi người nói anh là diễn viên, vậy thì hãy hành động như một người đàn ông đứng đắn

    Bất cứ con quỷ nào bên trong anh, đừng để nó thoát ra ngoài đêm nay

    Em nói với họ rằng đó chỉ là văn hóa của anh và mọi người đều đảo mắt

    Ừ, em biết

    Tất cả những gì em yêu cầu, anh yêu

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn

    Đừng chứng minh em đúng

    Và làm ơn, làm ơn, làm ơn

    Đừng khiến em khóc khi em vừa trang điểm đẹp như vậy

    Tâm tan vỡ là một chuyện, lòng tự trọng của em lại là chuyện khác

    Em cầu xin anh, đừng làm em xấu hổ, đồ khốn kiếp, oh

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Ah)

    Chà, em có một ý tưởng thú vị, anh yêu (Uh-huh), có lẽ chỉ cần ở bên trong thôi

    Em biết anh thèm không khí trong lành, nhưng quạt trần thì tuyệt vời (Tuyệt vời phải không)

    Và chúng ta có thể sống hạnh phúc biết bao nếu không ai biết anh ở bên em

    Em chỉ đang đùa thôi, nhưng thực sự (không hẳn là), thực sự, thực sự

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Làm ơn đừng chứng minh em đúng)

    Đừng chứng minh em đúng

    Và làm ơn, làm ơn, làm ơn

    Đừng khiến em khóc khi em vừa trang điểm đẹp như vậy

    Tâm tan vỡ là một chuyện (Tâm tan vỡ là một chuyện), lòng tự trọng của em lại là chuyện khác (Lòng tự trọng lại là chuyện khác)

    Em cầu xin anh, đừng làm em xấu hổ, đồ khốn kiếp, oh

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Ah)

    Nếu anh muốn ra đi và trở nên ngu ngốc

    Đừng làm điều đó trước mặt em

    Nếu anh không muốn khóc vì nhạc của em

    Đừng khiến em ghét anh một cách thái quá

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Làm ơn)

    Làm ơn, làm ơn, làm ơn (Làm ơn)

    Làm ơn (Làm ơn), làm ơn (Làm ơn), làm ơn

    (Ah)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...