Lời Dịch Lời Bài Hát Present - K.Will

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Phạm Anh, 5 Tháng một 2022.

  1. Phạm Anh

    Phạm Anh Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    1,688


    Bài hát: Present

    Ca sĩ: K. Will

    Lời bài hát:


    * 내 생애 가장 아름다운 순간은

    널 만나 눈부시게 사랑했던 순간들

    이제 나 알아 너라는 사람 내 생애 가장 큰 선물

    Rap

    Baby Girl 넌 나만의 천사 아름다운 네 모습은 날 반하게 하니까

    어두웠던 나의 삶에 한줄기 빛처럼 다가와 내 손을 꼭 잡아준 그대여

    힘들어도 아파도 웃게 돼 너 때문에 넘어져 쓰러져도 힘을 내 너 때문에

    U the only one in my life 변하지 않아, 널 향한 내 사랑은 영원하기 때문에

    하고 싶은 말이 있나 봐 늦었지만 아직까지 하지 못한 말

    Repeat *

    우리 둘이 얘기하고 우리 둘이 걸어가고

    언제나 둘이라서 행복한 이 시간들

    서로 다른 사람인데 우린 서로 많이 닮아

    남매이냐는 이야기도 가끔 듣곤 했었지

    Rap

    우린 같은 곳을 길을 걸어가 또 같은 곳을 바라봐

    누구보다 소중한 널 지켜줄게 믿어봐 내 인생 모든 의미

    언제나 둘이 함께라면 행복만이 가득해 영원히

    Repeat *

    지금 잡은 네 손을 놓지 않을게 남자답게 약속 지킬게

    Rap

    세월이 지나도 세상이 모두 변해도

    항상 난 네 곁에 내 맘에는 오직 너밖에

    누구 보다 사랑하니까

    Rap

    그 어떤 말로도 널 표현하긴 부족해

    이세상 가장 아름다운 사람은 너라고 수천 번을 말을 해도 부족해

    얼마나 너를 사랑하는지 영원히 가르쳐 줄게

    널 향한 내 사랑은 영원하기 때문에

    Phiên âm:

    * Nae saengae gajang areumda un sunganeun

    Neol manna nunbusige saranghaetdeon sungandeul

    Ije na ara neoraneun saram nae saengae gajang keun seonmul

    Rap

    Baby Girl neon namanui cheonsa areumda un ne moseupeun nal banage

    Eoduwotdeon naui salme hanjulgi bitcheoreom dagawa nae soneul kkok japajun keudaeyeo

    Himdeureodo apado utke dwae neo ttaemune Neomeojyeo sseureojyeodo himeul nae neo ttaemune

    U the only one in my life byeonhaji ana neol hyanghan nae sarang eun yeongwonagi ttaemune

    Hago sipeun mari itna bwa neujeotjiman ajikkkaji haji motan mal

    Repeat *

    Uri duri yaegihago uri duri georeogago

    Eonjena duriraseo haengbokan i sigandeul

    Seoro dareun saraminde urin seoro mani dalma

    Nammae inyaneun iyagido gakkeum deutgon haesseotji

    Rap

    Urin gateun goseul kireul georeoga tto gateun goseul barabwa

    Nuguboda sojunghan neol jikyeojulke mideobwa nae insaeng modeun uimi

    Eonjena duri hamkkeramyeon haengbokmani gadeukae yeongwonhi

    Repeat *

    Jigeum japeun ne soneul noji aneulge namjadapge yaksok jikilke

    Rap

    Sewori jinado sesangi modu byeonhaedo

    Hangsang nan ne gyeote nae mameneun ojik neobakke

    Nugu boda saranghanikka

    Rap

    Keu eotteon mallodo neol pyohyeonhagin bujokae

    Isesang gajang areumda un sarameun

    Neorago sucheon beoneul mareul haedo bujokae

    Eolmana neoreul saranghaneunji yeongwonhi gareuchyeo julke

    Neol hyanghan nae sarangeun yeongwonagi ttaemune

    Translation:

    * The most beautiful moment of my life is..

    When I loved you after meeting you

    Now I know that you're the biggest gift of my life

    Rap

    Baby girl, you're my angel

    Cuz I've fallen for you by your beauty

    You, who grabbed my hand and pulled me out of the dark

    Even when I'm struggling, I can smile because of you

    Even when I fall down, I can get back up because of you

    You are the only one in my life, that will never change,

    Because my love for you is eternal

    (You're the one in my life)

    I still have something to tell you

    It might be a little late, but these are the words I never got around to say

    Repeat *

    We would chat

    We would stroll

    These were the happy moments because it was just two of us

    We are two different people

    But we're alike

    And sometimes people would ask if we are siblings

    Rap

    We walk the same path

    And share the same view

    I will protect you, so trust me

    You're the reason of my life

    If it's just two of us we can be forever happy

    Repeat *

    I won't let go of your hand

    I will keep my promise like a man

    Rap

    Even time passes by

    Even if the world changes

    I will be by your side, because you're the only one in my heart

    Because I love you more than anyone else

    Rap

    You can't be described with words

    It wouldn't suffice even if I shout that you're the most beautiful person countless times

    I will show you how much I love you

    Because my love for you is eternal

    Lời dịch:

    * Khoảnh khắc tuyệt vời nhất trong cuộc đời anh là

    Khi anh yêu em sau khi gặp em

    Giờ đây, anh biết em là món quà tuyệt vời nhất của đời anh

    [Rap]Em yêu, em là thiên thần của anh

    Anh đã yêu em vì em là người đẹp của anh

    Em, người đã cầm tay anh và kéo anh ra khỏi bóng tối

    Thậm chí khi anh đang mệt mỏi, anh vẫn có thể cười vì em

    Thậm chi khi anh vấp ngã, anh vẫn có thể quay trở về vì em

    Em là người duy nhất trong cuộc đời anh, điều đó sẽ chẳng đời nào thay đổi

    Vì tình yêu của anh dành cho em là vĩnh cửu

    (Em là người duy nhất trong cuộc đời anh)

    Anh vẫn phải nói với anh vài điều

    Có lẽ là hơi muộn, nhưng đó là những lời anh chưa bao giờ đủ dũng khi nói

    Lặp lại *

    Chúng ta đã trò chuyện

    Chúng ta đã đi dạo

    Đó là những khoảnh khắc tuyệt vời nhất vì nó chỉ dành cho đôi ta

    Chúng ta là hai người khác nhau

    Nhưng chúng ta giống nhau

    Và thỉnh thoảng, mọi người có thể hỏi phải chăng chúng ta là anh em ruột

    [Rap]Chúng ta cùng đi bộ

    Và chia sẻ những phong cảnh đẹp

    Anh sẽ bảo vệ em, vì thế tin anh đi

    Em là lí do để anh sống trên đời này

    Nếu chỉ có hai chúng ta, chúng ta vẫn có thể vui vẻ mãi mãi

    Lặp lại *

    Anh sẽ không để em rời đi

    Em sẽ thực hiện lời hứa như một người đàn ông thực thụ

    [Rap]Cho dù thời gian dần trôi

    Cho dù thế giới thay đổi

    Anh sẽ vẫn bên cạnh em, vì em là người duy nhất trong trái tim anh

    Vì anh yêu em nhiều hơn bất cứ ai khác

    [Rap]Em không thể diễn ta bằng lời

    Nó sẽ chẳng đủ để diễn ta chừng nào anh hét lên điều đó

    Em là người đẹp đẽ nhất mọi thời đại

    Anh sẽ cho em thấy anh yêu em nhiều nhường nào

    Bởi vì tình yêu anh dành cho em là vĩnh cửu
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...