Lời Dịch Lời Bài Hát Psycho - TVXQ!

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 21 Tháng hai 2025 lúc 3:58 PM.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,988
    Psycho

    - TVXQ! -

    (originally by Red Velvet)​

    "Psycho" của TVXQ! nằm trong album 2025 SMTOWN: THE CULTURE THE FUTURE của SM Town, phát hành vào ngày 29 tháng 1 năm 2025. "Psycho" là một bài hát phức tạp và đầy sắc thái, thể hiện một mối quan hệ yêu đương đầy giằng xé và mâu thuẫn. Bài hát khắc họa một mối quan hệ yêu đương không lành mạnh, nơi hai người vừa yêu say đắm, vừa làm tổn thương lẫn nhau. Cụm từ "psycho" (tâm thần) được sử dụng để mô tả trạng thái cảm xúc cực đoan và bất ổn của cả hai người trong mối quan hệ.



    Phiên âm:

    Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh

    Yeah, yeah-eh-eh

    Woah, woah, oh

    Psycho

    Neol eojjeomyeon joeulkka?

    Ireon mameun tto cheomira

    Up and downi jom simhae, jojeori jakku jal andwae

    Hana hwaksilhan geon, I don't play the game

    Uri jinjja byeolladae

    Geunyang naega neomu joahae

    Neon geugeol neomu jal algo, nal jwirakpyeorakae

    Nado machangajiingeol, ooh-ooh, ooh-ooh

    Urin cham byeollago isanghan saiya

    Seororeul buseojige (buseojige)

    Geurigon tto kkyeoana (geurigon tto kkyeoana)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    Uril bogo malhae jakku, jakku

    Dasi an bol deut ssaudagado, buteo danini mallya

    Ihaega an gandae, utgijido antae

    Maja psycho, psycho (Psycho, psycho)

    Seoro joa jungneun babo babo (babo, babo)

    Neo eopsin eojireopgo seulpeojyeo, giundo mak eopseoyo

    Duri jal mannatdae

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, trouble, gyeonggo ttawin eopsi oneun neo

    I'm original, visual, urin wollae iraesseo, yeah

    Duryeopjineun ana heungmiroul ppun

    It's hot, let me just hop

    Eotteoke neol darulkka? Ooh

    Eojjeol jureul molla neoreul dallaego

    Maeseopge ballo chado

    Gakkeum naege miso jinneun neol

    Eotteoke nokesseo?

    Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

    Urin areumdapgo cham seulpeun saiya (ya, ah)

    Seororeul binnage hae (Tell me now)

    Machi dalgwa gangcheoreom (geurigon tto kkyeoana, yeah)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    Uril bogo malhae jakku, jakku

    Dasi an bol deut ssaudagado, buteo danini mallya

    Ihaega an gandae, utgijido antae

    Maja psycho, psycho (maja psycho, psycho)

    Seoro joa jungneun babo babo (babo, babo)

    Neo eopsin eojireopgo seulpeojyeo, giundo mak eopseoyo

    Duri jal mannatdae

    Hey, now, we'll be okay

    Don't look back

    Geureoke uridapge gaboja

    Nan onmomeuro neol neukkigo isseo

    Everything will be okay

    Ooh-ooh, ooh, yeah

    Hold up

    What?

    Psycho, psycho

    Like-, like-, like a- like a (Ooh) psycho, psycho

    Uril bogo malhae jakku, jakku (Now, we'll be okay)

    Dasi an bol deut ssaudagado (Oh, it's alright)

    Buteo danini mallya

    Duri jal mannatdae (Oh-oh, oh-oh-oh-oh)

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay (Hey, now, we'll be okay)

    Hey, now, we'll be okay (Ooh-woah, ooh-woah, oh, yeah)

    Hey, now, we'll be okay

    It's alright (Oh-ooh, woah-oh-oh)

    It's alright

    Urin jom isanghae (Psycho)

    Lời bài hát:

    Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh

    Yeah, yeah-eh-eh

    Woah, woah, oh

    Psycho

    널 어쩌면 좋을까?

    이런 맘은 또 첨이라

    Up and down이 좀 심해, 조절이 자꾸 잘 안돼

    하나 확실한 건, I don't play the game

    우리 진짜 별나대

    그냥 내가 너무 좋아해

    넌 그걸 너무 잘 알고, 날 쥐락펴락해

    나도 마찬가지인걸, ooh-ooh, ooh-ooh

    우린 참 별나고 이상한 사이야

    서로를 부서지게 (부서지게)

    그리곤 또 껴안아 (그리곤 또 껴안아)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    우릴 보고 말해 자꾸, 자꾸

    다시 안 볼 듯 싸우다가도, 붙어 다니니 말야

    이해가 안 간대, 웃기지도 않대

    맞아 psycho, psycho (Psycho, psycho)

    서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보, 바보)

    너 없인 어지럽고 슬퍼져, 기운도 막 없어요

    둘이 잘 만났대

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, trouble, 경고 따윈 없이 오는 너

    I'm original, visual, 우린 원래 이랬어, yeah

    두렵지는 않아 흥미로울 뿐

    It's hot, let me just hop

    어떻게 널 다룰까? Ooh

    어쩔 줄을 몰라 너를 달래고

    매섭게 발로 차도

    가끔 내게 미소 짓는 널

    어떻게 놓겠어?

    Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

    우린 아름답고 참 슬픈 사이야 (야, ah)

    서로를 빛나게 해 (Tell me now)

    마치 달과 강처럼 (그리곤 또 껴안아, yeah)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    우릴 보고 말해 자꾸, 자꾸

    다시 안 볼 듯 싸우다가도, 붙어 다니니 말야

    이해가 안 간대, 웃기지도 않대

    맞아 psycho, psycho (맞아 psycho, psycho)

    서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보, 바보)

    너 없인 어지럽고 슬퍼져, 기운도 막 없어요

    둘이 잘 만났대

    Hey, now, we'll be okay

    Don't look back

    그렇게 우리답게 가보자

    난 온몸으로 널 느끼고 있어

    Everything will be okay

    Ooh-ooh, ooh, yeah

    Hold up

    What?

    Psycho, psycho

    Like-, like-, like a- like a (Ooh) psycho, psycho

    우릴 보고 말해 자꾸, 자꾸 (Now, we'll be okay)

    다시 안 볼 듯 싸우다가도 (Oh, it's alright)

    붙어 다니니 말야

    둘이 잘 만났대 (Oh-oh, oh-oh-oh-oh)

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay (Hey, now, we'll be okay)

    Hey, now, we'll be okay (Ooh-woah, ooh-woah, oh, yeah)

    Hey, now, we'll be okay

    It's alright (Oh-ooh, woah-oh-oh)

    It's alright

    우린 좀 이상해 (Psycho)

    Dịch sang tiếng Anh:

    Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh

    Yeah, yeah-eh-eh

    Woah, woah, oh

    Psycho

    What should I do with you?

    This feeling is so new to me

    It's a bit up and down, it's hard to control

    One thing is for sure, I don't play the game

    They say we're really weird

    I just like you so much

    You know it so well, you control me

    I'm the same way, ooh-ooh, ooh-ooh

    We're a really weird and strange relationship

    We break each other (Break each other)

    And then we hug again (And then we hug again)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    People keep saying about us, keep saying

    Even when we fight like we'll never see each other again, we're always together

    They say they don't understand, they say it's ridiculous

    That's right, psycho, psycho (Psycho, psycho)

    We're fools who love each other to death (Fools, fools)

    Without you, I get dizzy and sad, I have no energy

    They say we're a good match

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, trouble, you come without warning

    I'm original, visual, we've always been like this, yeah

    I'm not scared, I'm just curious

    It's hot, let me just hop

    How should I handle you? Ooh

    I don't know what to do, I comfort you

    Even if you kick me hard

    How can I let you go

    When you sometimes smile at me?

    Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh

    We're a beautiful and truly sad relationship (Yeah, ah)

    We make each other shine (Tell me now)

    Like the moon and the river (And then we hug again, yeah)

    You got me feeling like a psycho, psycho

    People keep saying about us, keep saying

    Even when we fight like we'll never see each other again, we're always together

    They say they don't understand, they say it's ridiculous

    That's right, psycho, psycho (That's right, psycho, psycho)

    We're fools who love each other to death (Fools, fools)

    Without you, I get dizzy and sad, I have no energy

    They say we're a good match

    Hey, now, we'll be okay

    Don't look back

    Let's go our own way

    I feel you with my whole body

    Everything will be okay

    Ooh-ooh, ooh, yeah

    Hold up

    What?

    Psycho, psycho

    Like-, like-, like a- like a (Ooh) psycho, psycho

    People keep saying about us, keep saying (Now, we'll be okay)

    Even when we fight like we'll never see each other again (Oh, it's alright)

    We're always together

    They say we're a good match (Oh-oh, oh-oh-oh-oh)

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay

    Hey, now, we'll be okay (Hey, now, we'll be okay)

    Hey, now, we'll be okay (Ooh-woah, ooh-woah, oh, yeah)

    Hey, now, we'll be okay

    It's alright (Oh-ooh, woah-oh-oh)

    It's alright

    We're a bit strange (Psycho)

    Lời dịch:

    Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh-ooh

    Yeah, yeah-eh-eh

    Woah, woah, oh

    Tâm thần

    Tôi phải làm gì với em đây?

    Cảm giác này thật mới lạ với tôi

    Nó hơi lên xuống thất thường, thật khó kiểm soát

    Một điều chắc chắn là, tôi không chơi trò chơi

    Người ta nói chúng ta thật kỳ lạ

    Tôi chỉ là rất thích em

    Em biết điều đó rất rõ, em điều khiển tôi

    Tôi cũng vậy, ô-ô, ô-ô

    Chúng ta có một mối quan hệ thật kỳ lạ và khác thường

    Chúng ta làm tổn thương lẫn nhau (Làm tổn thương lẫn nhau)

    Rồi sau đó lại ôm nhau (Rồi sau đó lại ôm nhau)

    Em khiến tôi cảm thấy như một kẻ tâm thần, tâm thần

    Người ta cứ nói về chúng ta, cứ nói

    Ngay cả khi chúng ta cãi nhau như thể sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa, chúng ta vẫn luôn ở bên nhau

    Họ nói họ không hiểu, họ nói thật nực cười

    Đúng vậy, tâm thần, tâm thần (Tâm thần, tâm thần)

    Chúng ta là những kẻ ngốc yêu nhau đến chết (Những kẻ ngốc, những kẻ ngốc)

    Không có em, tôi thấy chóng mặt và buồn bã, tôi không có năng lượng

    Họ nói chúng ta là một cặp trời sinh

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi

    Này, rắc rối, em đến mà không báo trước

    Tôi độc đáo, nổi bật, chúng ta luôn như thế này, yeah

    Tôi không sợ hãi, tôi chỉ tò mò

    Thật nóng, hãy để tôi nhảy vào

    Tôi nên xử lý em như thế nào? Ô

    Tôi không biết phải làm gì, tôi an ủi em

    Ngay cả khi em đá tôi rất mạnh

    Làm sao tôi có thể để em đi

    Khi em đôi khi mỉm cười với tôi?

    Ô-ô-ô, ô-ô-ô, ô, ô

    Chúng ta có một mối quan hệ vừa đẹp vừa buồn (Yeah, ah)

    Chúng ta khiến nhau tỏa sáng (Nói cho tôi biết ngay)

    Như mặt trăng và dòng sông (Rồi sau đó chúng ta lại ôm nhau, yeah)

    Em khiến tôi cảm thấy như một kẻ tâm thần, tâm thần

    Người ta cứ nói về chúng ta, cứ nói

    Ngay cả khi chúng ta cãi nhau như thể sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa, chúng ta vẫn luôn ở bên nhau

    Họ nói họ không hiểu, họ nói thật nực cười

    Đúng vậy, tâm thần, tâm thần (Đúng vậy, tâm thần, tâm thần)

    Chúng ta là những kẻ ngốc yêu nhau đến chết (Những kẻ ngốc, những kẻ ngốc)

    Không có em, tôi thấy chóng mặt và buồn bã, tôi không có năng lượng

    Họ nói chúng ta là một cặp trời sinh

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi

    Đừng nhìn lại

    Hãy đi theo cách của chúng ta

    Tôi cảm nhận được em bằng toàn bộ cơ thể mình

    Mọi thứ sẽ ổn thôi

    Ô-ô-ô, yeah

    Dừng lại

    Gì?

    Tâm thần, tâm thần

    Như-, như-, như một- như một (Ô) kẻ tâm thần, tâm thần

    Người ta cứ nói về chúng ta, cứ nói (Bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi)

    Ngay cả khi chúng ta cãi nhau như thể sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa (Ồ, không sao đâu)

    Chúng ta vẫn luôn ở bên nhau

    Họ nói chúng ta là một cặp trời sinh (Ô-ô, ô-ô-ô-ô)

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi (Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi)

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi (Oh-woah, oh-woah, oh, yeah)

    Này, bây giờ, chúng ta sẽ ổn thôi

    Không sao đâu (Oh-oh, woah-oh-oh)

    Không sao đâu

    Chúng ta hơi khác thường (Tâm thần)
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...