Lời Dịch Lời Bài Hát Purpose - Jonas Blue, Era Istrefi

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 18 Tháng bảy 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Purpose - Jonas Blue (feat. Era Istrefi)


    Lời bài hát / Lời dịch

    What up, what up with you, boy?

    Chuyện gì xảy ra với anh vậy, chàng trai?

    What up with acting so coy?

    Chuyện gì xảy ra với hành động thật bẽn lẽn?

    I'm reading you like a book

    Em đang đọc anh như một cuốn sách

    I can tell how you feel

    Em có thể nói cách anh cảm nhận

    You wanna love me so good

    Anh muốn yêu em thật nồng cháy

    Come in the mood like you should

    Hãy bước vào tâm trạng như anh nên

    If you want more than a look

    Nếu anh muốn nhiều hơn một cái nhìn

    Better prove how you feel

    Tốt hơn là chứng minh cách anh cảm nhận

    Like, all night, all night, all night long

    Kiểu như, cả đêm, cả đêm dài

    All night long, I know what you want

    Cả đêm dài, em biết những gì anh muốn

    All my, all my, all my love

    Tất cả tình yêu của em

    All my love, I know what you want

    Tất cả tình yêu của em, em biết những gì anh muốn

    Sorry, my mistake

    Xin lỗi, là lỗi do em

    If you think you're meant for me

    Nếu anh nghĩ là anh có ý nghĩa đối với em

    Sorry, what can I say?

    Xin lỗi, em có thể nói gì đây?

    I didn't do it on purpose

    Em đã không cố ý làm điều đó

    I guess I got what you need

    Em chắc là em đã có được điều anh cần

    But if you're gonna make it worth it

    Nhưng nếu anh sẽ khiến cho nó có giá trị

    Work it for me

    Hãy hành động vì em

    I didn't do it on purpose

    Em đã không cố ý làm điều đó

    I guess you like what you see

    Em chắc là anh thích điều anh thấy

    But if you're gonna make it worth it

    Nhưng nếu anh sẽ khiến cho nó có giá trị

    Work it for me

    Hãy hành động vì em

    Oh, yeah

    No, no

    Oh, yeah

    No, no

    Oh, yeah

    So what you gonna do now?

    Vậy em sẽ làm gì bây giờ?

    You took the words outta your mouth

    Em đã nói trước những gì anh sắp nói

    You got your eyes on my lips

    Em khiến anh muốn hôn lên mắt em

    Beggin' to pull me in

    Cầu xin hãy kéo anh vào

    I woke up looking this good

    Anh tỉnh giấc trông đợi điều tốt đẹp này

    But I didn't do it for you

    Nhưng anh đã không làm thế vì em

    You want your hands on my hips

    Em muốn đặt bàn tay mà trên mông anh

    Why don't you pull me in?

    Tại sao em không kéo anh vào?

    Like, all night, all night, all night long

    Kiểu như, cả đêm, cả đêm dài

    All night long, I know what you want

    Cả đêm dài, em biết những gì anh muốn

    All my, all my, all my love

    Tất cả tình yêu của em

    All my love, I know what you want

    Tất cả tình yêu của em, em biết những gì anh muốn

    Sorry, my mistake

    Xin lỗi, là lỗi do em

    If you think you're meant for me

    Nếu anh nghĩ là anh có ý nghĩa đối với em

    Sorry, what can I say?

    Xin lỗi, em có thể nói gì đây?

    (I didn't do it on.)

    (Em đã không chủ tâm làm vậy.)

    I didn't do it on purpose

    Em đã không cố ý làm điều đó

    I guess I got what you need

    Em chắc là em đã có được điều anh cần

    But if you're gonna make it worth it

    Nhưng nếu anh sẽ khiến cho nó có giá trị

    Work it for me

    Hãy hành động vì em

    I didn't do it on purpose

    Em đã không cố ý làm điều đó

    I guess you like what you see

    Em chắc là anh thích điều anh thấy

    But if you're gonna make it worth it

    Nhưng nếu anh sẽ khiến cho nó có giá trị

    Work it for me

    Hãy hành động vì em

    Oh, yeah

    I didn't do it on purpose

    Em đã không chủ tâm làm vậy

    No, no

    Oh, yeah

    No, no

    Oh, yeah
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...