Bài hát: Rain Drop Ca sĩ: IU (아이유) (Lee Ji-eun) Lời bài hát: 소나기가 내려온다 내 머리위로 갑자기 말도 없이 젖어버리겠네 추억이 흘러 내린다 따라 눈물도 흐른다 바보처럼 집에가는길 아직도 멀기만한데 우산도 없이 감기걸릴것만 같아 이 길이 너에게로 돌아갈수 있는 길이면 젖어도 좋은데 *Oh Rain Drop Oh Rain Drop 사랑이 참 모자라구나 Oh Rain Drop Oh Rain Drop 사랑은 저 빗방울처럼 모두 까맣게 잊어버리고 젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요 지난 여름날 햇살아래 짜증내고 뒤돌아 서버린 내 어리석음 예전처럼 우산을 들고 서있는 너를 본다면 참좋을 것같아 Repeat* 쉽게 내쳐버린 말 야속했던 얘기로 많이 상처받았을 네가슴 이지만 오 아직도 내가 있다면 그안에 내가 있다면 젖은 발로 달려가고만 싶어 Oh Rain Drop Oh Rain Drop 사랑이 참 모자라구나 Oh Rain Drop Oh Rain Drop 사 랑은 저 빗방울처럼 정말 까맣게 잊어버리고 젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요 그런 못된 감기같은 걸까요 내사랑은 항상 왜 이럴까요 Phiên âm: Sonagiga naeryeo onda Nae meoriwiro gapjagi maldo eopsi Jeojeobeori getne Chu eogi heulleo naerinda Ttara nunmuldo heureunda Babocheoreom Jipega neungil ajikdo meolgiman hande Usando eopsi gamgigeollil geotman gata I kiri neo egero doragalsu itneun girimyeon Jeojeodo jo eunde *Oh Rain Drop Oh Rain Drop Sarangi cham mojaraguna Oh Rain Drop Oh Rain Drop Sarangeun jeo bitbangul cheoreom Modu kkamage ijeobeorigo Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo Jinan yeoreumnal haetsararae jjajeungnaego Dwidora seobeorin nae eoriseokeum Yejeoncheoreom usaneul deulgo seo itneun neoreul bodamyeon Chamjo eul geotgata Repeat* Swipge naechyeobeorin mal Yaksokaetdeon yaegiro Mani sangcheo badasseul nigaseumi jiman Oh ajikdo naega itdamyeon Keu ane naega itdamyeon Jeojeun ballo dallyeoga goman sipeo Oh Rain Drop Oh Rain Drop Sarangi cham mojaraguna Oh Rain Drop Oh Rain Drop Sa rangeun jeo bitbangul cheoreom Jeongmal kkamage ijeobeo rigo Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo Keureon motdoen gamgigateun geolkkayo Naesarangeun hangsang wae ireolkkayo English Translation: Suddenly the rain pours on my head Without a word, I will get wet The memory is falling down Along the tears, just like a fool The road to home, still there's a long way to go I have no umbrella, it seems like I'll only catch a cold If I have you on this road leading to that place Although I'll get wet, still it's good Oh rain drop, Oh rain drop Love is so heartless Oh rain drop, Oh rain drop Love is like raindrop Coldly, it drenches me Will I catch a cold that gives me pain as that time again? Talk about our bitter farewell a great while ago And turn back together with you, who left me If we go back to this vulgarity as in the past again How good is it? Oh rain drop, Oh rain drop Love is so heartless Oh rain drop, Oh rain drop Love is like raindrop Coldly, it drenches me Will I catch a cold that gives me pain as that time again? By incosiderate words you said easily Even if it fills my heart with painful wounds If I have you and you have me in your heart I want to run with these soaking feet Oh rain drop, Oh rain drop Love is so heartless Oh rain drop, Oh rain drop Love is like raindrop Coldly, it drenches me Will I catch a cold that gives me pain as that time again? Will I have that bad cold? My love is still painting you Lời dịch: Bất chợt một cơn mưa rơi xuống Không có từ nào để nói ngoại trừ việc em sẽ bị ướt Những kỉ niệm giờ đang vụt tắt Những giọt nước mắt cứ rơi, giống như một con ngốc Đường về nhà, vẫn luôn là con đường dài phải đi Không có ô trong tay, giống như là em chỉ có thể nhận lấy sự giá lạnh Nếu em có anh bên cạnh trên con đường này để dẫn đến một nơi nào đó Dù cho có ướt sũng, mọi thứ vẫn ổn cả thôi Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu là sự nhẫn tâm sao Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu giống những hạt mưa rơi Sự lạnh lẽo bao phủ khắp con người em Có phải em đã bắt gặp một sự lạnh lẽo, thứ cảm xúc khiến cho em đau đớn giống một khoảng thời gian trước đây? Hãy nói về lời chia tay cay đắng sau một khoảng thời gian tươi đẹp của chúng ta Và hãy cùng nhau quay trở lại, người đã dời bỏ em Nếu chúng ta quay lại mà vẫn còn thô lỗ với nhau như khoảng thời gian trước đây Điều đó sẽ còn có ích như thế nào đây? Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu là sự nhẫn tâm sao Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu giống những hạt mưa rơi Sự lạnh lẽo bao phủ khắp con người em Có phải em đã bắt gặp một sự lạnh lẽo, thứ cảm xúc khiến cho em đau đớn giống một khoảng thời gian trước đây? Anh nói những lời thiếu suy nghĩ một cách rất bình thường Điều đó đã lấp đầy con tim em với những vết thương của đau khổ Dù em có anh và anh có em trong trái tim mình Em vẫn muốn chạy trốn với đôi chân ướt sũng kia Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu là sự nhẫn tâm sao Ôi những hạt mưa rơi, hạt mưa rơi Tình yêu giống những hạt mưa rơi Sự lạnh lẽo bao phủ khắp con người em Có phải em đã bắt gặp một sự lạnh lẽo, thứ cảm xúc khiến cho em đau đớn giống một khoảng thời gian trước đây? Liệu em có phải nhận lấy sự lạnh lẽo âm u Tình yêu của em vẫn đang khắc họa hình bóng anh