Lời Dịch Lời Bài Hát Rain Drop - NCT 127

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 20 Tháng bảy 2024.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,611
    Rain Drop

    - NCT 127 -​

    "Rain Drop" của NCT 127 được phát hành vào ngày 15/7/2024, thuộc album phòng thu thứ 6 mang tên WALK của nhóm nhạc nam Hàn Quốc. "Rain Drop" khám phá các chủ đề về sự tự vấn, xáo trộn nội tâm và cuộc đấu tranh để tìm kiếm sự cân bằng giữa giấc mơ và thực tế. Bài hát đi sâu vào những phức tạp của cảm xúc và cuộc chiến liên tục giữa những trải nghiệm trong quá khứ và khát vọng tương lai.



    Phiên âm:

    Yeah, yeah, say

    Akkawohagin ije neujeosseo

    Honjanmallo doenoeeo

    Bameun gipeo imi

    So what do I do? Kkeuneojin fuse, millyeooneun saenggakdeul

    Hold a minute

    Biga wa ireon geoya i mellodin nal swige haneun jeongjeok

    Give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me all I want

    Wonhaetgo wonhaetji geu kkeuteseo

    Geoseulleo ganeun night bamui dosie

    Tumyeonghage gieogi beonjyeoga

    Kkumgwa hyeonsil sail hemaetdeon

    Naro doraga

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    Kkamppagineun sign, now I know

    (Gojang nan deuthae)

    Da jeojeoseo meomchwo beoryeotji

    Chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

    Mupyojeongeuro nareunhage 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi

    Deullyeoonda naui rain drop (Yup)

    Areumdapgedo janinhage 'bout, 'bout it

    Ganjeolhan taedo musimhage 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', bami nureun geonban wi

    Deullyeoonda naui rain drop

    Ayy, word

    Pyohyeon mot hae pyohyeonhagien burwanjeonhae

    Eodinga jom trying to relax

    Seumyeodeureo beonjineun facts

    Bring it back, I'm bringing it back

    Gwageowa mirael ttwinolji

    Gijundo eopsi jeouljil

    Honjamanui nori

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    Buseojil deut calm, now I know

    (Jageun jogakbae) (Can't look away)

    Bam wieseo meomchwobeoryeotji

    Chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

    Mupyojeongeuro nareunhage 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi

    Deullyeoonda naui rain drop (Yup)

    Areumdapgedo janinhage 'bout, 'bout it

    Ganjeolhan taedo musimhage 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', bami nureun geonban wi

    Deullyeoonda naui rain drop

    Oh, no, chaoreugo inneunde (Oh, no)

    Deo pihal sudo eomneunde

    Majuhae ireoke (majuhae)

    Nal deryeogago isseo meolli (Oh), eodiseonga deullyeowa

    Bappeuge dallyeowatdeon sigandeuri

    Jamdeun jigeum nareul dallaeneun bitsori

    Just once

    Doedollil su itdamyeon, ooh

    Deullyeoonda naui rain drop (Rain drop)

    Chagaundedo pogeunhage 'bout, 'bout it

    Mupyojeongeuro nareunhage 'bout, 'bout it (Ooh)

    Got the top droppin', jamgyeo deureo geujeo gipi (Yeah, oh, woah)

    Deullyeoonda naui rain drop yup (naui rain drop)

    Nuneul tteobwado nan geugose 'bout, 'bout it

    Namanui miro naui segye 'bout, 'bout it (miro naui segye)

    Got the top droppin', bami nureun geonban wi (Got the top droppin')

    Deullyeoonda naui rain drop

    Lời bài hát:

    Yeah, yeah, say

    아까워하긴 이제 늦었어

    혼잣말로 되뇌어

    밤은 깊어 이미

    So what do I do? 끊어진 fuse, 밀려오는 생각들

    Hold a minute

    비가 와 이런 거야 이 멜로딘 날 쉬게 하는 정적

    Give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me all I want

    원했고 원했지 그 끝에서

    거슬러 가는 night 밤의 도시에

    투명하게 기억이 번져가

    꿈과 현실 사일 헤맸던

    나로 돌아가

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    깜빡이는 sign, now I know

    (고장 난 듯해)

    다 젖어서 멈춰 버렸지

    차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it

    무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이

    들려온다 나의 rain drop (Yup)

    아름답게도 잔인하게 'bout, 'bout it

    간절한 태도 무심하게 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위

    들려온다 나의 rain drop

    Ayy, word

    표현 못 해 표현하기엔 불완전해

    어딘가 좀 trying to relax

    스며들어 번지는 facts

    Bring it back, I'm bringing it back

    과거와 미랠 뛰놀지

    기준도 없이 저울질

    혼자만의 놀이

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    부서질 듯 calm, now I know

    (작은 조각배) (Can't look away)

    밤 위에서 멈춰버렸지

    차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it

    무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이

    들려온다 나의 rain drop (Yup)

    아름답게도 잔인하게 'bout, 'bout it

    간절한 태도 무심하게 'bout, 'bout it

    Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위

    들려온다 나의 rain drop

    Oh, no, 차오르고 있는데 (Oh, no)

    더 피할 수도 없는데

    마주해 이렇게 (마주해)

    날 데려가고 있어 멀리 (Oh), 어디선가 들려와

    바쁘게 달려왔던 시간들이

    잠든 지금 나를 달래는 빗소리

    Just once

    되돌릴 수 있다면, ooh

    들려온다 나의 rain drop (Rain drop)

    차가운데도 포근하게 'bout, 'bout it

    무표정으로 나른하게 'bout, 'bout it (Ooh)

    Got the top droppin', 잠겨 들어 그저 깊이 (Yeah, oh, woah)

    들려온다 나의 rain drop yup (나의 rain drop)

    눈을 떠봐도 난 그곳에 'bout, 'bout it

    나만의 미로 나의 세계 'bout, 'bout it (미로 나의 세계)

    Got the top droppin', 밤이 누른 건반 위 (Got the top droppin')

    들려온다 나의 rain drop

    Dịch sang tiếng Anh:

    Yeah, yeah, say

    It's too late to regret

    Talking to myself

    The night is deep already

    So what do I do? Broken fuse, thoughts rushing in

    Hold a minute

    The rain is coming, this melody makes me relax

    Give me, give me, give me, give me

    Give me, give me, give me, give me all I want

    I wanted it, I wanted it at the end

    Going against the night in the city

    Memories spreading transparently

    Lost between dreams and reality

    I go back to myself

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    Blinking signs, now I know

    (Looks like it's broken)

    Everything got wet and stopped

    Even in the cold, it's warm 'bout, 'bout it

    Expressionless, lazily 'bout, 'bout it

    Got the top dropping, locked in deep

    I hear my rain drop (yup)

    Beautifully cruel 'bout, 'bout it

    Desperate attitude casually 'bout, 'bout it

    Got the top dropping, on the piano keys pressed by the night

    I hear my rain drop

    Ayy, word

    Incomplete to express the inexpressible

    Somewhere trying to relax

    Seeping, spreading facts

    Bring it back, I'm bringing it back

    Playing with the past and future

    Without standards, weighing

    A game of one

    (Can't look away) I don't really wanna lose

    Calm as if breaking, now I know

    (Tiny puzzle) (can't look away)

    Stopped above the night

    Even in the cold, it's warm 'bout, 'bout it

    Expressionless, lazily 'bout, 'bout it

    Got the top dropping, locked in deep

    I hear my rain drop (yup)

    Beautifully cruel 'bout, 'bout it

    Desperate attitude casually 'bout, 'bout it

    Got the top dropping, on the piano keys pressed by the night

    I hear my rain drop

    Oh, no, rising (oh, no)

    Can't avoid it anymore

    Facing it like this (facing it)

    Taking me far away (oh), somewhere I hear

    The times that rushed by busily

    The rain comforting me as I sleep

    Just once

    If I could turn back time, ooh

    I hear my rain drop (rain drop)

    Even in the cold, it's warm 'bout, 'bout it

    Expressionless, lazily 'bout, 'bout it (ooh)

    Got the top dropping, locked in deep (yeah, oh, woah)

    I hear my rain drop yup (my rain drop)

    Even if I open my eyes, I'm there 'bout, 'bout it

    My own maze, my world 'bout, 'bout it (maze my world)

    Got the top dropping, on the piano keys pressed by the night (got the top dropping)

    I hear my rain drop

    Lời dịch:

    Yeah, yeah, nói gì đi

    Hối hận thì đã muộn rồi

    Tự nhủ với chính mình

    Đêm đã buông sâu

    Vậy thì phải làm sao? Cầu chì hỏng, suy nghĩ ùa về

    Khoan đã

    Mưa sắp đến, giai điệu này khiến tôi thư giãn

    Cho tôi, cho tôi, cho tôi, cho tôi

    Cho tôi tất cả những gì tôi muốn

    Cuối cùng thì tôi cũng muốn nó, tôi cũng muốn nó

    Đi ngược lại màn đêm trong thành phố

    Ký ức lan tỏa trong suốt

    Giữa mơ và thực tế

    Tôi trở lại với chính mình

    (Không thể rời mắt) Tôi không thực sự muốn thua

    Những biển hiệu nhấp nháy, giờ thì tôi biết

    (Giống như bị hỏng)

    Mọi thứ đều ướt sũng và dừng lại

    Ngay cả trong giá lạnh, vẫn ấm áp

    Không biểu cảm, lười biếng

    Đã buông bỏ đỉnh cao, chìm sâu

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi (vâng)

    Thật đẹp nhưng tàn nhẫn

    Thái độ tuyệt vọng hờ hững

    Đã buông bỏ đỉnh cao, trên phím đàn piano được nhấn bởi màn đêm

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi

    Ayy, lời nói

    Không hoàn chỉnh để diễn đạt điều không thể diễn tả

    Ở đâu đó cố gắng thư giãn

    Thấm qua, lan truyền sự thật

    Mang nó trở lại, tôi đang mang nó trở lại

    Nghịch với quá khứ và tương lai

    Không có tiêu chuẩn, cân nhắc

    Một trò chơi đơn

    (Không thể rời mắt) Tôi không thực sự muốn thua

    Bình tĩnh như vỡ tan, giờ thì tôi biết

    (Câu đố nhỏ) (không thể rời mắt)

    Dừng lại phía trên màn đêm

    Ngay cả trong giá lạnh, vẫn ấm áp

    Không biểu cảm, lười biếng

    Đã buông bỏ đỉnh cao, chìm sâu

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi (vâng)

    Thật đẹp nhưng tàn nhẫn

    Thái độ tuyệt vọng hờ hững

    Đã buông bỏ đỉnh cao, trên phím đàn piano được nhấn bởi màn đêm

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi

    Ồ, không, đang nổi lên (ồ, không)

    Không thể tránh được nữa

    Đối mặt với nó như thế này (đối mặt với nó)

    Đưa tôi đi xa (oh), nơi nào đó tôi nghe thấy

    Những khoảng thời gian vội vã trôi qua

    Mưa an ủi tôi khi ngủ

    Chỉ một lần

    Nếu tôi có thể quay ngược thời gian, ooh

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi (tiếng mưa rơi)

    Ngay cả trong giá lạnh, vẫn ấm áp

    Không biểu cảm, lười biếng (ooh)

    Đã buông bỏ đỉnh cao, chìm sâu (vâng, oh, woah)

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi vâng (tiếng mưa rơi của tôi)

    Ngay cả khi tôi mở mắt, tôi vẫn ở đó (mê cung thế giới của tôi)

    Của riêng tôi, thế giới của tôi (mê cung thế giới của tôi)

    Đã buông bỏ đỉnh cao, trên phím đàn piano được nhấn bởi màn đêm (đã buông bỏ đỉnh cao)

    Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...