Lời Dịch Lời Bài Hát Rainbow - Meghan Trainor

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 10 Tháng mười một 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,824
    Rainbow

    - Meghan Trainor -​



    Lời bài hát / Lời dịch

    You're as colorful as a rainbow

    Bạn đầy màu sắc như một cầu vồng

    You're as bright as the moon

    Bạn sáng rực như mặt trăng

    Everyone can see your halo

    Mọi người đều nhìn thấy ánh hào quang của bạn

    Everybody but you

    Tất cả mọi người trừ bạn

    Go and show 'em all your rainbow

    Cứ đi và thể hiện hết sắc cầu vồng của bạn ra đi

    You'll feel better when you do

    Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn khi bạn làm vậy

    Come on out when the rain goes

    Xuất hiện đi khi cơn mưa qua đi

    "Cause this world" s gonna love you

    Vì thế giới này sẽ yêu thương bạn

    I've been seein' you drownin'

    Tôi đã thấy bạn chìm đắm

    In all your feelings

    Trong những cảm xúc của bạn

    "Cause nobody knows

    Vì chẳng ai biết được

    Inside you" ve been screamin'

    Bên trong bạn đang la hét điều gì

    And this world's cold

    Và thế giới này thật lạnh lẽo

    But you ain't alone

    Nhưng bạn không hề cô đơn

    No, no, when it's getting dark

    Ko, khi bầu trời trở nên tối tăm

    I'ma light you up, my love

    Tôi sẽ thắp sáng bạn lên, tình yêu của tôi

    You're as colorful as a rainbow

    (Rainbow)

    Bạn đầy màu sắc như một cầu vồng

    You're as bright as the moon (Moon)

    Bạn sáng rực như mặt trăng

    Everyone can see your halo (Halo)

    Mọi người đều nhìn thấy ánh hào quang của bạn

    Everybody but you (You)

    Tất cả mọi người trừ bạn

    Go and show 'em all your rainbow, oh (Rainbow)

    Cứ đi và thể hiện hết sắc cầu vồng của bạn ra đi

    You'll feel better when you do (Do)

    Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn khi bạn làm vậy

    Come on out when the rain goes, oh (Rain goes)

    Xuất hiện đi khi cơn mưa qua đi

    "Cause this world" s gonna love you

    Vì thế giới này sẽ yêu thương bạn

    (They gonna love you)

    (Mọi người sẽ yêu bạn)

    (They gonna love you)

    (Mọi người sẽ yêu bạn)

    (They gonna love you)

    (Mọi người sẽ yêu bạn)

    (They gonna love you)

    (Mọi người sẽ yêu bạn)

    "Cause you" re beautiful, you're intelligent

    Vì bạn xinh đẹp, bạn thông minh

    You're emotional, but you the baddest bish

    Bạn dễ xúc động, nhưng bạn là khuyết điểm lớn nhất

    Ain't no one compared

    Đã chẳng có ai so sánh được

    So why you care

    Vậy tại sao bạn phải quan tâm

    What anybody says about you?

    Bất cứ ai nói gì về bạn?

    You're as colorful as a rainbow

    (Rainbow)

    Bạn đầy màu sắc như một cầu vồng

    You're as bright as the moon (Moon)

    Bạn sáng rực như mặt trăng

    Everyone can see your halo (Halo)

    Mọi người đều nhìn thấy ánh hào quang của bạn

    Everybody but you (You)

    Tất cả mọi người trừ bạn

    Go and show 'em all your rainbow, oh (Rainbow)

    Cứ đi và thể hiện hết sắc cầu vồng của bạn ra đi

    You'll feel better when you do (Do)

    Bạn sẽ cảm thấy tốt hơn khi bạn làm vậy

    Come on out when the rain goes, oh (Rain goes)

    Xuất hiện đi khi cơn mưa qua đi

    "Cause this world" s gonna love you

    Vì thế giới này sẽ yêu thương bạn

    (They gonna love you)

    (Họ sẽ yêu bạn)

    So they gonna love you

    Nên họ sẽ yêu bạn

    (They gonna love you)

    (Họ sẽ yêu thương bạn)

    Promise they gonna love you

    Hứa là họ sẽ yêu bạn

    (They gonna love you) I said they gonna love you

    (Họ sẽ yêu bạn) Tôi đã bảo họ sẽ yêu bạn mà

    (They gonna love you) They gonna love you

    (Họ sẽ yêu bạn) Họ sẽ yêu bạn

    (They gonna love you) Oh

    (Họ sẽ yêu bạn)

    (They gonna love you) You're as colorful as a rainbow

    (Họ sẽ yêu thương bạn) Bạn đầy màu sắc như một cầu vồng vậy

    And this world's gonna love you

    Và thế giới này sẽ yêu thương bạn
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...