Raindrops - SEVENTEEN - (performed by SEUNGKWAN) Bài hát "Raindrops" của Seungkwan (SEVENTEEN) là một ca khúc thuộc album kỷ niệm 10 năm ra mắt của nhóm, HAPPY BURSTDAY, gồm 16 ca khúc, phát hành vào ngày 26 tháng 5 năm 2025. "Raindrops" là một bản ballad đầy cảm xúc, kể về hành trình đối diện với nỗi nhớ, nỗi đau của một mối tình đã tan vỡ. Bài hát diễn tả sự day dứt khi những kỷ niệm ùa về, sự bất lực khi không thể thay đổi quá khứ, và cuối cùng là sự chấp nhận nỗi đau để tìm thấy sự thanh thản trong tâm hồn, dẫu vẫn còn một chút buồn man mác. Phiên âm: Jogeumssik jogeumssik Goineun binmuri Uri hamkkehaetdeon narieyo Georie georie Modeun balgeoreumi Sasil neoegero hyanghaneyo Meollie isseodo na eonjekkajina Uri hamkke itda mideulgeyo Eotteon narui gieokgwa Eotteon narui uriga Tto ssodajineyo Tto ssodajineyo Jogeumman deo neoege Dagagal su isseulkka Baraman boneyo Nae gieok sogeseo Jogeumssik jogeumssik Byeonhaneun gyejeori Uri meoreojyeotdeon narieyo Meollie isseodo na eonjekkajina Uri hamkke itda mideulgeyo Eotteon narui gieokgwa Eotteon narui uriga Tto ssodajineyo Tto ssodajineyo Jogeumman deo neoege Dagagal su isseulkka Baraman boneyo Nae gieok sogeseo Biteulgeoridaga Tto muneojidaga Gyeondyeonaen haruui kkeuten Baraman boneyo Nae gieok sogeseo Bichin nae moseupgwa Dallajin uriga Jogeum apeuneyo Geuraedo gwaenchanayo Geuraedo gwaenchanayo Lời bài hát: 조금씩 조금씩 고이는 빗물이 우리 함께했던 날이에요 거리에 거리에 모든 발걸음이 사실 너에게로 향하네요 멀리에 있어도 나 언제까지나 우리 함께 있다 믿을게요 어떤 날의 기억과 어떤 날의 우리가 또 쏟아지네요 또 쏟아지네요 조금만 더 너에게 다가갈 수 있을까 바라만 보네요 내 기억 속에서 조금씩 조금씩 변하는 계절이 우리 멀어졌던 날이에요 멀리에 있어도 나 언제까지나 우리 함께 있다 믿을게요 어떤 날의 기억과 어떤 날의 우리가 또 쏟아지네요 또 쏟아지네요 조금만 더 너에게 다가갈 수 있을까 바라만 보네요 내 기억 속에서 비틀거리다가 또 무너지다가 견뎌낸 하루의 끝엔 바라만 보네요 내 기억 속에서 비친 내 모습과 달라진 우리가 조금 아프네요 그래도 괜찮아요 그래도 괜찮아요 Dịch sang tiếng Anh: Little by little The accumulating rainwater Are the days we spent together On every street Every step Actually leads towards you Even if you're far away, I'll always Believe that we're together Memories of certain days And us on certain days Pour down again Pour down again Can I get a little closer To you? I can only look on In my memories Little by little The changing seasons Are the days we grew apart Even if you're far away, I'll always Believe that we're together Memories of certain days And us on certain days Pour down again Pour down again Can I get a little closer To you? I can only look on In my memories Stumbling Then collapsing again At the end of a day endured I can only look on In my memories My reflection there And us, who have changed It hurts a little But it's okay But it's okay Lời dịch: Từng chút một Nước mưa đọng lại Là những ngày chúng ta đã bên nhau Trên mỗi con phố Mỗi bước chân Thực ra đều hướng về em Dù em ở xa xôi, anh sẽ luôn luôn Tin rằng chúng ta vẫn bên nhau Ký ức của những ngày nào đó Và chúng ta của những ngày nào đó Lại tuôn rơi Lại tuôn rơi Liệu anh có thể đến gần hơn một chút Với em không? Anh chỉ có thể nhìn ngắm Trong ký ức của mình Từng chút một Mùa thay đổi Là những ngày chúng ta xa cách Dù em ở xa xôi, anh sẽ luôn luôn Tin rằng chúng ta vẫn bên nhau Ký ức của những ngày nào đó Và chúng ta của những ngày nào đó Lại tuôn rơi Lại tuôn rơi Liệu anh có thể đến gần hơn một chút Với em không? Anh chỉ có thể nhìn ngắm Trong ký ức của mình Lảo đảo Rồi lại gục ngã Ở cuối một ngày đã cố gắng chịu đựng Anh chỉ có thể nhìn ngắm Trong ký ức của mình Hình bóng anh phản chiếu ở đó Và chúng ta, những người đã thay đổi Thật đau một chút Nhưng không sao đâu Nhưng không sao đâu