Rainy Days - V (BTS) "Rainy Days" thể hiện bởi V (BTS) được phát hành MV chính thức vào ngày 11/8/2023 thuộc EP Layover của thành viên nhóm nhạc đình đám BTS. Đây dường như là một bài hát chân thành về lòng khát khao về một tình yêu đã đánh mất và niềm mong mỏi xây dựng lại một sự kết nối. Lời bài hát truyền đạt một cảm giác của nỗi nhớ và sự hối tiếc, với những ngày mưa đóng vai trò là một phép ẩn dụ cho nỗi buồn và sự trống trải bởi sự thiếu vắng của người được nhắc đến. Lời bài hát / Lời dịch [Romanized:] Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Starin' at my phone, nan kkaeitji Hopin' for your call lately I've been on my own maybe Ijen jinan ire maennal Time with you was so amazing Haven't changed, it's still the same me Neujeotjiman uri dasi Can we go back to that moment again? Yeah Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Remember how I used to make you laugh the most Naega ireon mal hal jagyeok eopseodo Let me make up for all the time we lost We can start again, open all the doors Don't tell me it's over, we can start it over Neoneun naui ne ip clover Yeah, I can feel your touch, I remember your kiss Geu mareun apatji and I miss you Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like [Korean:] Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Starin' at my phone, 난 깨있지 Hopin' for your call lately I've been on my own maybe 이젠 지난 일에 맨날 Time with you was so amazing Haven't changed, it's still the same me 늦었지만 우리 다시 Can we go back to that moment again? Yeah Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Remember how I used to make you laugh the most 내가 이런 말 할 자격 없어도 Let me make up for all the time we lost We can start again, open all the doors Don't tell me it's over, we can start it over 너는 나의 네 잎 clover Yeah, I can feel your touch, I remember your kiss 그 말은 아팠지 and I miss you Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like Rainy days I'm thinkin' 'bout you, what to say Wish I knew how to find the way Right back to you, on rainy days like [English translation:] Rainy days Có những ngày mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như Rainy days Những ngày có mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như Staring at my phone Nhìn chăm chăm vào điện thoại I'm wide awake Anh đang hoàn toàn tỉnh táo Hoping for your call lately Hy vọng nhận được cuộc gọi của em gần đây I've been on my own maybe Anh đang chỉ có một mình có lẽ vậy What's now behind us? Giờ đây còn lại gì phía sau chúng ta không? Everyday I think of Mỗi ngày anh đều nghĩ về Time with you was so amazing Thời gian bên em thật đáng kinh ngạc Haven't changed, it's still the same me Anh đã chẳng thay đổi, anh vẫn là chính anh I know it's too late but somehow Anh biết tất cả đã quá trễ nhưng bằng cách nào đó Can we go back to that moment again? Liệu chúng ta có thể quay trở lại với khoảnh khắc đó không? Yeah Rainy days Có những ngày mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như Rainy days Những ngày có mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như Remember how I used to make you laugh the most Nhớ cái cách anh từng khiến cho em cười nhất Even if I don't have the right to say this Ngay cả khi anh không có quyền nói ra điều này Let me make up for all the time we lost Hãy để anh bù đắp cho mọi khoảng thời gian mà ta đã đánh mất We can start again, open all the doors Chúng ta có thể bắt đầu lại, mở rộng mọi cánh cửa Don't tell me it's over, we can start it over Đừng nói với anh mọi chuyện đã kết thúc, chúng ta có thể bắt đầu lại mà You're my four-leaf clover Em là cỏ bốn lá của anh Yeah, I can feel your touch, I remember your kiss Đúng, anh có thể cảm nhận được cái chạm của em, anh nhớ nụ hôn của em That hurts and I miss you Thứ mà gây tổn thương và anh nhớ em Rainy days Có những ngày mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như Rainy days Những ngày có mưa I'm thinking 'bout you, what to say Anh đang nghĩ về em, về việc phải nói gì Wish I knew how to find the way Ước gì anh đã biết cách để tìm ra con đường Right back to you on rainy days like Quay trở lại với em vào những ngày mưa như