Rapture Trình bày: Ed Sheeran Album: Play (Deluxe Edition) "Rapture" của Ed Sheeran được phát hành Lyric Video chính thức vào ngày 27 tháng 11 năm 2025, thuộc album phòng thu thứ tám Play (Deluxe Edition) của nam ca - nhạc sĩ người Anh. "Rapture" nói về một mối quan hệ đang trải qua nhiều mâu thuẫn, tổn thương và những cuộc cãi vã lặp đi lặp lại. Dù cả hai có lúc mệt mỏi, cần khoảng cách hay nghi ngờ tương lai, Ed Sheeran vẫn khẳng định rằng anh không chỉ cần những khoảnh khắc ngọt ngào mà muốn cả những khó khăn, thăng trầm – tất cả những gì tạo nên một tình yêu thực tế và trưởng thành. Đăng ký Binance giao dịch Bitcoin kiếm tiền Lời bài hát: No one at this bar knows That we've been going through some things Fallout tonight then work it out tomorrow Even when we heal it stinks Is this just phase? Well I hope so Is this something else? Oh, I don't know If you've forgotten how this all goes I'm telling you again I don't just want you for the rapture I want the twist and turns of a modern love Give me a kiss I wanna be fractured I 'd give anything for us I don't just want you want you for the rapture And when we're hiding scars No need to cover up Give me a kiss I wanna be fractured I'd give anything for us No one at this bar knows What a bad state we're in Down your drink and tell me that you'll walk home "Cause you just need some space to think Are we still okay? Why don" t you go? Maybe later we can talk some more Before you leave out the door though I'm telling you again I don't just want you for the rapture I want the twist and turns of a modern love Give me a kiss I wanna be fractured I 'd give anything for us I don't just want you want you for the rapture And when we're hiding scars No need to cover up Give me a kiss I wanna be fractured I'd give anything for us Keeping scars, screaming wars Oh I know This is not the way to be a partner Showing flaws and honest thoughts That's how you and I will never fall apart, yeah Slamming doors and smashing [? ] bottles Can we find a depth that's any darker? Every time we are in fights we question "Will we make it through?" I don't just want you for the rapture I want the twist and turns of a modern love Give me a kiss I wanna be fractured I 'd give anything for us I don't just want you want you for the rapture And when we're hiding scars No need to cover up Give me a kiss I wanna be fractured I'd give anything for us I'd give anything for us I'd give anything for us Lời dịch: Không ai trong quán bar này biết Rằng chúng ta đã trải qua nhiều chuyện Tối nay cãi vã rồi ngày mai lại hàn gắn Dù có chữa lành thì vẫn chẳng dễ chịu gì Đây chỉ là giai đoạn tạm thời sao? Anh mong là vậy Hay là điều gì khác nữa? Ồ, anh cũng không biết Nếu em quên cách mọi thứ vốn dĩ thế nào Thì anh sẽ nói lại một lần nữa Anh không chỉ muốn em trong khoảnh khắc ngây ngất Anh muốn cả những khúc quanh, những xoay chuyển của tình yêu hiện đại Hôn anh đi, anh muốn bản thân được "rạn vỡ" Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Anh không chỉ muốn em vì phút giây ngây ngất Và khi ta giấu đi những vết sẹo Không cần che đậy làm gì Hôn anh đi, anh muốn bản thân được rạn vỡ Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Không ai trong quán bar này biết Chúng ta đang tệ đến mức nào Uống cạn ly rồi nói với anh rằng em sẽ tự đi bộ về Vì em chỉ cần chút không gian để suy nghĩ Chúng ta vẫn ổn chứ? Em cứ đi đi Có lẽ lát nữa chúng ta sẽ nói chuyện thêm Nhưng trước khi em bước ra khỏi cửa Anh sẽ nói lại lần nữa Anh không chỉ muốn em trong khoảnh khắc ngây ngất Anh muốn cả những khúc quanh, những xoay chuyển của tình yêu hiện đại Hôn anh đi, anh muốn bản thân được rạn vỡ Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Anh không chỉ muốn em vì phút giây ngây ngất Và khi ta giấu đi những vết sẹo Không cần che đậy làm gì Hôn anh đi, anh muốn bản thân được rạn vỡ Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Giữ lại những vết sẹo, hét lên trong những cuộc chiến Ồ, anh biết Đó không phải là cách để trở thành một người bạn đời tốt Cho thấy những khuyết điểm và suy nghĩ thật lòng Đó mới là cách để chúng ta không bao giờ tan vỡ Đập cửa và ném vỡ chai lọ Liệu ta còn có thể chìm sâu hơn nữa không? Mỗi lần cãi nhau ta lại tự hỏi: "Liệu chúng ta có vượt qua không?" Anh không chỉ muốn em trong khoảnh khắc ngây ngất Anh muốn cả những khúc quanh, những xoay chuyển của tình yêu hiện đại Hôn anh đi, anh muốn bản thân được rạn vỡ Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Anh không chỉ muốn em vì phút giây ngây ngất Và khi ta giấu đi những vết sẹo Không cần che đậy làm gì Hôn anh đi, anh muốn bản thân được rạn vỡ Anh sẵn sàng đánh đổi mọi thứ vì chúng ta Anh sẽ làm mọi thứ vì chúng ta Anh sẽ làm mọi thứ vì chúng ta