Lời Dịch Lời Bài Hát Read My Lips - Jessie Ware

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng bảy 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Read My Lips - Jessie Ware


    Lời bài hát / Lời dịch

    If you wanna know the truth

    Nếu anh muốn biết sự thật

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    "Cause they" re telling you to make your move

    Vì chúng đang bảo anh hãy tạo bước chuyển đi

    Read my lips

    Đọc vị đôi môi em nè

    We've been talking for a while, boy

    Chúng ta đã nói chuyện trong chốc lát, anh à

    I got your message on my phone

    Em đã có tin nhắn của anh trên điện thoại

    I need to talk to you face to face 'cause

    Nhưng em cần nói chuyện với anh mặt đối mặt vì

    I don't wanna be alone

    Em không muốn cô đơn

    If you wanna know the truth

    Nếu anh muốn biết sự thật

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    "Cause they" re telling you to make your move

    Vì chúng đang bảo anh hãy tạo bước chuyển đi

    Steal a kiss

    Đánh cắp nụ hôn

    Words are never enough, my only wish

    Những lời nói chưa bao giờ là đủ, điều ước duy nhất của em

    Is you forget about the things I say

    Là anh quên đi những điều em nói

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    It seems that you're a little shy, boy

    Có vẻ như anh hơi xấu hổ một chút, anh à

    But you keep answering my call

    Nhưng anh của trả lời điện thoại của em đi

    And you and me can talk for hours and hours

    Và chúng ta có thể trò chuyện hàng giờ

    Not saying anything at all

    Đừng nói gì hết

    If you wanna know the truth

    Nếu anh muốn biết sự thật

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    "Cause they" re telling you to make your move

    Vì chúng đang bảo anh hãy tạo bước chuyển đi

    Steal a kiss

    Đánh cắp nụ hôn

    Words are never enough, my only wish

    Những lời nói chưa bao giờ là đủ, điều ước duy nhất của em

    Is you forget about the things I say

    Là anh quên đi những điều em nói

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    Don't you know I need you so

    Anh không biết em cần anh đến vậy

    Read my lips, I can't let go

    Đọc vị đôi môi em, em không thể buông tay

    Don't you know I need you so

    Anh không biết em cần anh đến vậy

    Read my lips, I can't let go

    Đọc vị đôi môi em, em không thể buông tay

    And now you're looking in my eyes, boy

    Và giờ anh đang nhìn vào mắt em, anh ạ

    And my tongue is getting tied

    Và miệng em như bị khóa lại

    I've been waiting for this moment, darling

    Em đang chờ đợi khoảnh khắc này, anh yêu dấu

    Feel the heat is getting higher and higher

    Cảm giác hơi nóng đang trở nên ngày càng cao

    If you wanna know the truth

    Nếu anh muốn biết sự thật

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    "Cause they" re telling you to make your move

    Vì chúng đang bảo anh hãy tạo bước chuyển đi

    Steal a kiss

    Đánh cắp nụ hôn

    Words are never enough, my only wish

    Những lời nói chưa bao giờ là đủ, điều ước duy nhất của em

    Is you forget about the things I say

    Là anh quên đi những điều em nói

    Read my lips

    Hãy đọc vị đôi môi em này

    I'm waiting here for you, oh

    Em đang ở đây chờ anh, oh

    I'm waiting here for you

    Em đang ở đây chờ anh

    Yeah, I'll wait here for you, baby

    Yeah, em sẽ đợi anh nơi đây, baby

    If you want me to

    Nếu anh muốn có được em

    I'm waiting here for you all night (don't you know, I need you so)

    Em sẽ ở đây đợi anh cả đêm

    (anh chẳng biết, em cần anh đến vậy)

    Waiting here for you (read my lips, I can't let go)

    Đợi anh nơi đây (đọc vị đôi môi em đi, em chẳng thể buông tay)

    If only you could read my mind, baby (don't you know, I need you so)

    Ước chi anh có thể đọc được suy nghĩ của em, baby (anh chẳng biết, em cần anh đến vậy)

    Then you would see (Read my lips, I can't let go)

    Thì anh sẽ thấy (đọc vị đôi môi em đi, em chẳng thể buông tay)

    Huh, you and me were meant to be

    Huh, anh và em là định mệnh của nhau
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...