Bài hát: Remember That Night - Sara Kays Lời bài hát / Lời dịch The day after you said goodbye Cái ngày sau khi anh nói chia tay All I did was lay in bed and cry Tất cả em đã làm là nằm trên giường và khóc But after one month, I started to move on Nhưng sau đó một tháng, em đã bắt đầu tiếp tục And after two, I felt alright Và sau hai tháng, em đã cảm thấy ổn Then three months in, you were off my mind Rồi trong vòng ba tháng, anh đã biến mất khỏi đầu em And month four and five, I was living my life Và tháng thứ tư và năm, em đã biết sống cho mình I was better and didn't have to try Em đã khá hơn nhiều và không phải cố gắng Not to think of you, until you reached out Ko nghĩ về anh, cho đến khi anh chìa ra And said, "Remember that night?" Và nói, "Nhớ cái đêm đó không?" We went for a drive, 2: 30 in the morning Chúng ta đã đi dạo bằng xe hơi, lúc 2h30 sáng I kissed you, it was pouring Em đã hôn anh, trong khi trời đang mưa như trút nước We held each other tight before the night was over Chúng ta đã ôm chặt lấy nhau trước khi màn đêm đi qua You looked over your shoulder Anh đã kiểm tra bờ vai mình Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?" Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?" The day after you had reached out Cái ngày sau khi anh đã chìa tay ra I was broken for the second time around Em đã tan vỡ lần thứ hai I prayed on the third day that I would be okay Em đã cầu nguyện vào ngày thứ ba rằng em sẽ ổn That I'd forget you were ever mine Rằng em sẽ quên anh từng là của em Oh, I don't think you realize Ôi, em không nghĩ anh nhận ra How long I had to fight to be living my life Em đã phải đấu tranh bao lâu để được sống cuộc đời của mình To get better and never have to try Để trở nên tốt hơn và không bao giờ phải cố gắng Not to think of you, until you reached out Ko nghĩ về anh, cho đến khi anh chìa ra And said, "Remember that night?" Và nói, "Nhớ cái đêm đó không?" We went for a drive, 2: 30 in the morning Chúng ta đã đi dạo bằng xe hơi, lúc 2h30 sáng I kissed you, it was pouring Em đã hôn anh, trong khi trời đang mưa như trút nước We held each other tight before the night was over Chúng ta đã ôm chặt lấy nhau trước khi màn đêm đi qua You looked over your shoulder Anh đã kiểm tra bờ vai mình Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?" Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?" We went for a drive, 2: 30 in the morning Chúng ta đã đi dạo bằng xe hơi, lúc 2h30 sáng I kissed you, it was pouring Em đã hôn anh, trong khi trời đang mưa như trút nước We held each other tight before the night was over Chúng ta đã ôm chặt lấy nhau trước khi màn đêm đi qua You looked over your shoulder Anh đã kiểm tra bờ vai mình Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?" Oh, I was doing fine Ôi, em đang cảm thấy rất ổn You said, "Remember that night? Anh đã nói," Có nhớ đêm đó không? Remember that night? " Nhớ đêm đó không?"