Lời Dịch Lời Bài Hát Remind Me - Tom Grennan

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 20 Tháng tư 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,797


    Bài hát: Remind Me - Tom Grennan


    Lời bài hát / Lời dịch

    Millions of hours become days

    Hàng triệu giờ trở thành những ngày dài

    Your pictures that keep me awake

    Những bức hình của em mà cứ khiến anh thức tỉnh

    I was tryin' to find ya, to see if the love was still the same

    Anh đang cố tìm thấy em, để thấy liệu tình yêu có vẫn y nguyên

    Visions of us that don't fade

    Tầm nhìn của chúng ta không phai mờ

    We were holdin' on, hopin' it don't break

    Chúng ta đang nắm giữ, hy vọng nó không tan vỡ

    But now that we're dancing, it's all coming back to me

    Nhưng bây giờ chúng ta đang nhảy, tất cả đều đang trở lại với anh

    There was something good we lost along the way (Oh yeah, yeah)

    Đã có thứ gì đó tốt đẹp mà chúng ta đã đánh mất suốt chặng đường dài

    And the melody is just not quite the same

    Và giai điệu không hoàn toàn như xưa

    I said, "I can't sing along

    Anh đã nói," Anh không thể hát theo

    "Cause I forgot the song

    Vì anh đã quên bài hát

    So how does it go?

    Vậy nó đi như thế nào nhỉ?

    Could you please remind me? (Please remind me)

    Em có thể vui lòng nhắc anh không? (Làm ơn nhắc anh)

    Could you please remind me?

    (Please remind me)

    Em có thể vui lòng nhắc anh không? (Làm ơn nhắc anh)

    She said, "I don" t even know

    Cô ấy đã nói," Em thậm chí không biết

    "Cause I forgot our song

    Vì em đã quên bài hát của chúng ta

    Thought I was alone

    Đã nghĩ em cô đơn

    Would you please remind me? (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    Would you please remind me?

    (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    And did it go

    Và nó đã đi như này

    Woah-oh-oh-oh-oh?

    Or did it go

    Hay nó đã đi như này

    Oh-oh-oh-oh-oh?

    I think it went

    Em nghĩ nó đã đi

    Oh-oh-oh-oh-oh

    Could you please remind me?

    Anh có thể vui lòng nhắc em không?

    I needed the time to find me

    Anh đã cần thời gian để tìm thấy mình

    I made a mistake, and I" m sorry

    Anh đã phạm phải một sai lầm, và anh xin lỗi

    (Woah-oh-oh)

    If we try this again, I promise that I will never leave (No, I won't)

    Nếu chúng ta lại cố gắng thế này, anh hứa rằng anh sẽ không bao giờ rời xa (Ko, anh sẽ không)

    There was something good we lost along the way (Oh yeah, yeah)

    Đã có thứ gì đó tốt đẹp mà chúng ta đã đánh mất suốt chặng đường dài

    And the melody is just not quite the same

    Và giai điệu không hoàn toàn như xưa

    I said, "I can't sing along

    Anh đã nói," Anh không thể hát theo

    "Cause I forgot the song

    Vì anh đã quên bài hát

    So how does it go?

    Vậy nó đi như thế nào nhỉ?

    Could you please remind me? (Please remind me)

    Em có thể vui lòng nhắc anh không? (Làm ơn nhắc anh)

    Could you please remind me?

    (Please remind me)

    Em có thể vui lòng nhắc anh không? (Làm ơn nhắc anh)

    She said, "I don" t even know

    Cô ấy đã nói," Em thậm chí không biết

    "Cause I forgot our song

    Vì em đã quên bài hát của chúng ta

    Thought I was alone

    Đã nghĩ em cô đơn

    Would you please remind me? (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    Would you please remind me?

    (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    And did it go

    Và nó đã đi như này

    Woah-oh-oh-oh-oh?

    Or did it go

    Hay nó đã đi như này

    Oh-oh-oh-oh-oh?

    I think it went

    Em nghĩ nó đã đi

    Oh-oh-oh-oh-oh

    Could you please remind me?

    Anh có thể vui lòng nhắc em không?

    Remind me of all of those nights

    Nhắc em về tất cả những đêm kia

    And all those of fights

    Và tất cả những cuộc tranh cãi kia

    And all of those times we said goodbye

    Và tất cả những lần chúng ta đã nói chia tay kia

    All I" m asking is why

    Tất cả em đang hỏi là tại sao

    Would you please remind me?

    Anh sẽ nhắc em chứ?

    She said, "I don't even know

    Cô ấy đã nói," Em thậm chí không biết

    'Cause I forgot our song

    Vì em đã quên bài hát của chúng ta

    Thought I was alone

    Đã nghĩ em cô đơn

    Would you please remind me? (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    Would you please remind me?

    (Please remind me)

    Anh sẽ nhắc em chứ? (Làm ơn nhắc em)

    Darling, tell me, did it go

    Anh yêu dấu, nói em nghe, nó đã đi như này

    Woah-oh-oh-oh-oh?

    Or did it go

    Hay nó đã đi như này

    Oh-oh-oh-oh-oh?

    I think it went

    Em nghĩ nó đã đi

    Oh-oh-oh-oh-oh

    Could you please remind me?

    Anh có thể vui lòng nhắc em không?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...