Lời Dịch Lời Bài Hát Rescue Me - OneRepublic

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 25 Tháng năm 2021.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,782


    Bài hát: Rescue Me - OneRepublic


    Lời bài hát / Lời dịch

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải thoát cho anh chứ?

    Would you get my back?

    Em sẽ chấp nhận sự trở lại của anh chứ?

    Would you take my call when I start to crack?

    Em sẽ nhận cuộc gọi của anh khi anh bắt đầu kêu răng rắc?

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh? Ahh

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me when I'm by myself?

    Em sẽ giải thoát cho anh khi anh chỉ có một mình?

    When I need your love, if I need your help

    Khi anh cần tình yêu của em, nếu anh cần sự giúp đỡ của em

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh?

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    We don't talk much, not anymore

    Chúng ta không nói nhiều, không nói chuyện nữa

    Broken bottles and slammin' doors

    Những chiếc chai vỡ và cánh cửa đóng sầm

    But we still care about each other

    Nhưng chúng ta vẫn quan tâm về nhau

    Say we care about each other

    Anh nói là ta quan tâm về nhau mà

    I know life took us far away

    Anh biết cuộc đời mang chúng ta đi quá xa

    But I still dream 'bout the good old days

    Nhưng anh vẫn mơ về những ngày xưa cũ tốt đẹp

    When we took care of each other

    Khi chúng ta đã chăm sóc lẫn nhau

    We were livin' for each other

    Chúng ta đã sống vì nhau

    But I start to wonder, wonder

    Nhưng anh bắt đầu tự hỏi

    If I'm slipping under, under (Oh, oh)

    Liệu anh có đang lầm lỡ

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải thoát cho anh chứ?

    Would you get my back?

    Em sẽ chấp nhận sự trở lại của anh chứ?

    Would you take my call when I start to crack?

    Em sẽ nhận cuộc gọi của anh khi anh bắt đầu kêu răng rắc?

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh? Ahh

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me when I'm by myself?

    Em sẽ giải thoát cho anh khi anh chỉ có một mình?

    When I need your love, if I need your help

    Khi anh cần tình yêu của em, nếu anh cần sự giúp đỡ của em

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh?

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải thoát cho anh chứ?

    Would you get my back?

    Em sẽ chấp nhận sự trở lại của anh chứ?

    Would you take my call when I start to crack?

    Em sẽ nhận cuộc gọi của anh khi anh bắt đầu kêu răng rắc?

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me? (Would you rescue me)

    Em sẽ giải cứu anh? (Em sẽ giải cứu anh)

    Would you rescue me when I'm by myself?

    Em sẽ giải thoát cho anh khi anh chỉ có một mình?

    When I need your love, if I need your help

    Khi anh cần tình yêu của em, nếu anh cần sự giúp đỡ của em

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh?

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Yeah, I miss all the times we had

    Yeah, anh nhớ tất cả thời gian chúng ta có

    Can't forget what you can't get back

    Ko thể quên những gì em không thể có trở lại

    And you can't find it in another

    Và em không thể tìm thấy nó ở một người khác

    Man, time, it ain't your lover

    Đàn ông, thời gian, đó chẳng phải người tình của em

    I don't care what you thought before

    Anh không quan tâm em đã nghĩ gì trước đó

    I'll be there anytime you call

    Anh sẽ ở đó bất cứ lúc nào em gọi

    Don't you ever call another

    Em không gọi cho người khác đâu nhỉ

    No need to call another

    Ko cần phải gọi cho ai khác

    And I start to wonder, wonder

    Và anh bắt đầu tự hỏi

    If I'm slipping under, under (Oh, oh)

    Liệu anh có đang lầm lỡ

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải thoát cho anh chứ?

    Would you get my back?

    Em sẽ chấp nhận sự trở lại của anh chứ?

    Would you take my call when I start to crack?

    Em sẽ nhận cuộc gọi của anh khi anh bắt đầu kêu răng rắc?

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh? Ahh

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me when I'm by myself?

    Em sẽ giải thoát cho anh khi anh chỉ có một mình?

    When I need your love, if I need your help

    Khi anh cần tình yêu của em, nếu anh cần sự giúp đỡ của em

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh?

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải cứu anh?

    Oh, rescue me (Would you rescue me)

    Oh, giải cứu anh (Em sẽ giải cứu anh chứ)

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải cứu anh?

    Oh, rescue me (Would you rescue me)

    Oh, giải cứu anh (Em sẽ giải cứu anh chứ)

    Would you rescue me?

    Em sẽ giải thoát cho anh chứ?

    Would you get my back?

    Em sẽ chấp nhận sự trở lại của anh chứ?

    Would you take my call when I start to crack?

    Em sẽ nhận cuộc gọi của anh khi anh bắt đầu kêu răng rắc?

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh? Ahh

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?

    Would you rescue me when I'm by myself?

    Em sẽ giải thoát cho anh khi anh chỉ có một mình?

    When I need your love, if I need your help

    Khi anh cần tình yêu của em, nếu anh cần sự giúp đỡ của em

    Would you rescue me? Ahh

    Em sẽ giải cứu anh?

    Would you rescue me?

    Em sẽ cứu nguy cho anh chứ?
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...