Lời Dịch Lời Bài Hát Rhythm Nation / You Gotta Be - Camila Cabello

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 4 Tháng tám 2022.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,913


    Bài hát: Rhythm Nation / You Gotta Be - Camila Cabello

    (originally by Janet Jackson / Des'ree)

    (from "Cinderella" soundtrack)


    Rhythm, rhythm, rhythm nation

    Nhịp điệu quốc gia

    Rhythm, rhythm, rhythm nation

    Nhịp điệu quốc gia

    People of the world today are looking for a better way of life

    Người dân trên thế giới ngày hôm nay đang tìm kiếm một lối sống tốt đẹp hơn

    We are a part of the rhythm nation

    Chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia

    We are a part of the rhythm nation

    Chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia

    Looking for a better way of life

    Tìm kiếm một lối sống tốt đẹp hơn

    We are a part, we are a part, we are a part of the rhythm nation

    Chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia

    Listen as your day unfolds

    Lắng nghe khi ngày của bạn mở ra

    Challenge what the future holds

    Thách thức những gì tương lai nắm giữ

    Try and keep your head up to the sky

    Cố gắng giữ cho cái đầu mình ngẩng lên trời cao

    Others, they may cause you tears, go ahead release your fears

    Những người khác, họ có thể gây ra cho bạn những giọt nước mắt, cứ đi thẳng và làm dịu đi những nỗi sợ của bạn

    Stand up and be counted, 'cause you wanna let you try

    Hãy đứng dậy và được chú ý đến, vì bạn muốn để mình thử thách

    You gotta be, you gotta be bad, you gotta be bold, you gotta be wiser

    Bạn sẽ phải khó chịu, phải liều lĩnh, phải khôn ngoan hơn

    You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger

    Bạn sẽ phải gay gắt, phải cứng rắn, phải mạnh mẽ hơn

    You gotta be cool, you gotta be calm, gotta keep it together

    Bạn sẽ phải thờ ơ, phải điềm tĩnh, phải kiềm chế bản thân

    All I know, all I know love will save the day

    Tất cả những gì tôi biết là tình yêu sẽ cứu vãn được ngày tồi tệ

    All I know, all I know love will save the day

    Tất cả những gì tôi biết là tình yêu sẽ cứu vãn được ngày tồi tệ

    We are a part of the rhythm nation

    Chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia

    Time asks no questions, it goes on without you (Without you)

    Thời gian không đặt ra câu hỏi, nó cứ trôi đi mà không cần có bạn

    Leaving you behind, if you can't stand the pace (Can't stand the pace)

    Bỏ lại bạn phía sau, nếu bạn không thể làm được việc gì vì áp lực

    The world keeps on spinning, can't stop it if you try to

    Thế giới cứ tiếp tục xoay vần, không thể dừng nó lại nếu như bạn cố gắng

    The best part is dangerous, staring you in the face

    Phần đẹp nhất đầy rẫy nguy hiểm, nhìn thẳng vào mặt bạn không chớp mắt

    You gotta be, you gotta be bad, you gotta be bold, you gotta be wiser

    Bạn sẽ phải khó chịu, phải liều lĩnh, phải khôn ngoan hơn

    You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger

    Bạn sẽ phải gay gắt, phải cứng rắn, phải mạnh mẽ hơn

    You gotta be cool, you gotta be calm, gotta keep it together

    Bạn sẽ phải thờ ơ, phải điềm tĩnh, phải kiềm chế bản thân

    All I know, all I know love will save the day

    Tất cả những gì tôi biết là tình yêu sẽ cứu vãn được ngày tồi tệ

    You gotta be, you gotta be bad, you gotta be bold, you gotta be wiser

    Bạn sẽ phải khó chịu, phải liều lĩnh, phải khôn ngoan hơn

    You gotta be hard, you gotta be tough, you gotta be stronger

    Bạn sẽ phải gay gắt, phải cứng rắn, phải mạnh mẽ hơn

    You gotta be cool, you gotta be calm, gotta keep it together

    Bạn sẽ phải thờ ơ, phải điềm tĩnh, phải kiềm chế bản thân

    All I know, all I know, all I know

    Tất cả những gì tôi biết

    You gotta be cool, and calm, so strong

    Bạn sẽ phải lạnh nhạt, và bình tĩnh, thật mạnh mẽ

    "Cause we are a part of the rhythm nation

    Vì chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia

    I" m dreaming, I'm dreaming of the better way, a better way of life, of life

    Tôi đang mơ về một lối sống tốt đẹp hơn

    (We are a part of the rhythm nation)

    (Chúng ta là một phần của nhịp điệu quốc gia)

    All I know, all I know, all I know, all I know is love will save the day

    Tất cả những gì tôi biết là tình yêu sẽ cứu vãn được ngày tồi tệ
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...