Lời Dịch Lời Bài Hát Riding Solo - Jason Derulo

Thảo luận trong 'Âm Nhạc' bắt đầu bởi Hà My, 6 Tháng mười 2020.

  1. Hà My

    Hà My Well-Known Member

    Bài viết:
    Tìm chủ đề
    5,773


    Bài hát: Riding Solo - Jason Derulo

    Lời bài hát

    Yeeeeeyeeeah, yeah, yeah, yeah,

    I'm feeling like a star, you can't stop my shine,

    I'm loving cloud nine, my head's in the sky,

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm ridin solo, sooloooo.

    Yeah, I'm feeling good tonight, finally doing me and it feels so right, oh,

    Time to do the things I like,

    Going to the club everything's alright, oh,

    No one to answer to,

    No one that's gonna argue, no,

    And since I got the hold off me,

    I'm living life now that I'm free, yeah,

    Telling me to get my shit together

    Now I got my shit together, yeah,

    Now I made it through the weather

    Better days are gonna get better

    I'm so sorry that it didn't work out I'm moving on,

    I'm so sorry but it's over now,

    The pain is goooone,

    I'm putting on my shades

    To cover up my eyes,

    I'm jumpin' in my ride,

    I'm heading out tonight,

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    I'm feeling like a star, you can't stop my shine,

    I'm loving cloud nine, my head's in the sky.

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    Now I'm feeling how I should,

    Never knew single could feel this good, oh,

    Stop playing miss understood,

    Back in the game, who knew I would, oh,

    So flex how I spread my wings, loving myself makes me wanna sing, oh,

    Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,

    Telling me to get my shit together

    Now I got my shit together, yeah,

    Now I made it through the weather

    Better days are gonna get better

    I'm so sorry that it didn't work out I'm moving on,

    I'm so sorry but it's over now,

    The pain is goooone,

    I'm putting on my shades

    To cover up my eyes,

    I'm jumpin' in my ride,

    I'm heading out tonight,

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    I'm feeling like a star, you can't stop my shine,

    I'm loving cloud nine, my head's in the sky.

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo

    Yeah it's like S.. O.. L.. O..

    S.. O.. L.. O.. S.. O.. L.. O..

    Living my life and got stress no more,

    I'm putting on my shades

    To cover up my eyes,

    I'm jumpin' in my ride,

    I'm heading out tonight,

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    I'm feeling like a star, you can't stop my shine,

    I'm loving cloud nine, my head's in the sky.

    I'm solo, I'm riding solo,

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo.

    I'm riding solo, I'm riding solo, sooloooo

    I'm riding solo, sooloooo,

    I'm riding solo, soolooo

    Lời dịch

    Ta thấy mình như những vì sao trên cao và ngươi chẳng thể che đi sự lấp lánh của ta

    Ta yêu những đám mây trên cao chín tầng, đầu óc ta bay bổng tận trời kia

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Yeah, ta cảm thấy thật tuyệt đêm nay, cuối cùng cũng làm những điều đúng đắn, oh

    Thời gian để làm mọi điều ta yêu thích

    Dạo qua tất cả các câu lạc bộ với mọi thứ luôn đúng, oh

    Không ai trả lời

    Không ai sẽ cãi vã, không

    Và từ khi ta giữ khoảng cách

    Ta đang sống và bây giờ ta tự do, ye

    Hãy nói với ta những sai lầm ta đã mắc phải, yeah

    Ta đã gây ra nó trong thời gian qua

    Bây giờ ta sẽ sửa chữa mặc kệ cả thời tiết

    Ngày tốt đẹp sẽ càng tốt đẹp hơn

    Ta rất tiếc rằng đã không luyện tập, ta sẽ tiến lên

    Ta rất tiếc nhưng nó đã kết thúc rồi

    Nỗi đau đã ra đi

    Ta sống trong cái bóng của chính mình để nhìn mọi thứ

    Bằng đôi mắt

    Ta nhảy vào cuộc chơi

    Ta dẫn đầu đêm nay

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi môt mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Ta thấy mình như những vì sao trên cao và ngươi chẳng thể che đi sự lấp lánh của ta

    Ta yêu những đám mây trên cao chín tầng, đầu óc ta bay bổng tận trời kia

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Bây giờ ta cảm nhận được mình nên làm gì

    Không bao giờ biết một mình lại thoải mái như vậy, oh

    Dừng chơi là bỏ lỡ sự hiểu biết

    Trở lại cuộc chơi, tôi biết mình là ai, oh

    Uốn cong rồi ta dang rộng đôi cánh và yêu bản thân mình

    Làm ta muốn cất tiếng hát, oh

    Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,

    Hãy nói với ta những sai lầm ta đã mắc phải, yeah

    Ta đã gây ra nó trong thời gian qua

    Bây giờ ta sẽ sửa chữa mặc kệ cả thời tiết

    Ngày tốt đẹp sẽ càng tốt đẹp hơn

    Ta rất tiếc rằng đã không luyện tập ta sẽ tiến lên

    Ta rất tiếc nhưng nó đã kết thúc rồi

    Nỗi đau đã ra

    Ta sống trong cái bóng của chính mình để nhìn mọi thứ

    Bằng đôi mắt

    Ta nhảy vào cuộc chơi

    Ta dẫn đầu đêm nay

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Ta thấy mình như những vì sao trên cao và ngươi chẳng thể che đi sự lấp lánh của ta

    Ta yêu những đám mây trên cao chín tầng, đầu óc ta bay bổng tận trời kia

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Yeah, đó là một mình

    Một mình một mình

    Ta sống trong cái bóng của chính mình để nhìn mọi thứ

    Bằng đôi mắt

    Ta nhảy vào cuộc chơi

    Ta dẫn đầu đêm nay

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Ta thấy mình như những vì sao trên cao và ngươi chẳng thể che đi sự lấp lánh của ta

    Ta yêu những đám mây trên cao chín tầng, đầu óc ta bay bổng tận trời kia

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình

    Ta một mình, ta vào cuộc chơi một mình

    Ta vào cuộc chơi một mình, ta vào cuộc chơi một mình, một mình
     

Chia sẻ trang này

Đang tải...